Julius Abel feat. Sena Sener - Waiting on the Shore - перевод текста песни на немецкий

Waiting on the Shore - Julius Abel , Sena Şener перевод на немецкий




Waiting on the Shore
Warten am Ufer
Waiting on the shore...
Warten am Ufer...
I wanna be as stable as the scars of pain,
Ich möchte so stabil sein wie die Narben des Schmerzes,
As fragile as the daylight oozing in,
So zerbrechlich wie das einsickernde Tageslicht,
As far away as you I wanna be;
So weit weg wie du möchte ich sein;
As close as death,
So nah wie der Tod,
Wouldn't you wanna be?
Möchtest du das nicht sein?
Alas I'm in love with a man
Ach, ich bin verliebt in einen Mann
On another land
In einem anderen Land
He's under my skin
Er ist unter meiner Haut
Though I can't hold his hands
Obwohl ich seine Hände nicht halten kann
But I wanna be with him,
Aber ich will bei ihm sein,
I don't want to forget him,
Ich will ihn nicht vergessen,
I want him to be close.
Ich will, dass er nah ist.
I'll be waiting on the shore...
Ich werde am Ufer warten...





Авторы: Julius Abel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.