Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Thousand Years
Tausend Augen
Carpenters,
The
Carpenters,
The
The
Night
Has
A
Thousand
Eyes
Die
Nacht
hat
tausend
Augen
They
say
that
you're
a
run
around
lover
Man
sagt,
du
seist
ein
flatterhafter
Liebhaber,
Tho'
you
say
it
isn't
so
Obwohl
du
sagst,
es
sei
nicht
so.
But
if
you
put
me
down
for
another
Aber
wenn
du
mich
für
eine
andere
verlässt,
I'll
know,
believe
me
Werde
ich
es
erfahren,
glaub
mir,
I'll
know
Ich
werde
es
wissen.
'Cause
the
night
has
a
thousand
eyes
Denn
die
Nacht
hat
tausend
Augen,
And
a
thousand
eyes
can't
help
but
see
Und
tausend
Augen
können
nicht
anders,
als
zu
sehen,
If
you
aren't
true
to
me
Ob
du
mir
treu
bist.
So
remember
when
you
tell
those
Also
denk
daran,
wenn
du
diese
Little
white
lies
that
the
night
Kleinen
Notlügen
erzählst,
dass
die
Nacht
Has
a
thousand
eyes
Tausend
Augen
hat.
One
of
these
days
you're
gonna
be
sorry
Eines
Tages
wirst
du
es
bereuen,
'Cause
your
game
I'm
gonna
play
Denn
ich
werde
dein
Spiel
spielen,
And
you'll
find
out
without
really
trying
Und
du
wirst
ohne
große
Mühe
herausfinden,
Each
time
that
my
kisses
stray
Jedes
Mal,
wenn
meine
Küsse
abschweifen.
That
the
night
has
a
thousand
eyes
Dass
die
Nacht
tausend
Augen
hat,
And
a
thousand
eyes
will
see
me
through
Und
tausend
Augen
werden
mich
durchschauen,
And
no
matter
what
I
do
Und
egal,
was
ich
tue.
I
could
never
disguise
Ich
könnte
niemals
verbergen,
All
those
little
white
lies
All
diese
kleinen
Notlügen,
'Cause
the
night
has
a
thousand
eyes
Denn
die
Nacht
hat
tausend
Augen.
So
remember
when
you
tell
those
Also
denk
daran,
wenn
du
diese
Little
white
lies
that
the
night
Kleinen
Notlügen
erzählst,
dass
die
Nacht
Has
a
thousand
eyes
Tausend
Augen
hat.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brett James, Brad Crisler
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.