Текст и перевод песни Julius Pescador - Heidewitzka - Original Mix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Heidewitzka - Original Mix
Хайдевитцка - Оригинальный микс
Eimol
em
Johr
dann
weed
en
Scheffstour
gemaht
Раз
в
год
мы
отправляемся
в
путешествие
на
корабле,
Denn
su
en
Faht,
die
hät
keinen
Baat
Потому
что
такая
поездка
никому
не
повредит.
Eimol
em
Johr
well
mer
der
Drachenfels
sin
Раз
в
год
мы
хотим
быть
у
скалы
Дракона,
Wo
käme
mer
sons
hin?
Куда
еще
мы
могли
бы
пойти?
Liebchen
a-de,
mer
stechen
he
Дорогая,
мы
отправляемся
в
путь,
Mem
Möllemer
Böötche
endlich
en
See
На
нашей
лодке
«Мельник»
наконец-то
в
море.
Un
wenn
et
ovends
spät
op
Heim
ahn
dann
geiht
И
когда
поздним
вечером
мы
возвращаемся
домой,
Dann
rofe
mer
vür
luter
Freud:
Мы
кричим
от
радости:
Heidewitzka,
Herr
Kapitän
Хайдевитцка,
капитан,
Mem
Möllemer
Böötche
fahre
mer
su
gähn
На
нашей
лодке
«Мельник»
мы
так
славно
плывем.
M'r
kann
su
schön
em
Dunkle
schunkele
Так
приятно
качаться
в
темноте,
Wenn
üvver
uns
de
Sterne
funkele
Когда
над
нами
мерцают
звезды.
Heidewitzka,
Herr
Kapitän
Хайдевитцка,
капитан,
Mem
Möllemer
Böötche
fahre
mer
su
gähn
На
нашей
лодке
«Мельник»
мы
так
славно
плывем.
Volldampf
voraus!
Et
geiht
d'r
Rhing
jetzt
entlang
Полный
вперед!
Теперь
мы
плывем
по
Рейну,
Met
Sang
un
Klang,
de
Fesch
wähde
bang
С
песнями
и
плясками,
рыбы
пугаются,
Met
hundert
Knöddele
dat
litt
klor
ob
d'r
Hand
Со
скоростью
сто
узлов,
это
видно
по
руке,
Wink
uns
et
blaue
Band
Нам
машет
синий
флаг.
Süch
ens
d'r
Schmitz,
met
singern
Fitz
Смотри,
вон
там
шкипер
со
своим
помощником,
Die
sin
ald
jetz
su
voll
wie
an
Spritz
Они
уже
пьяны
в
стельку.
Hä
fällt
dem
Zigarettenboy
üm
d'r
Hals
Он
обнимает
юнгу,
Brüllt
met'ner
Stemm
su
voller
Schmalz
И
кричит
сладким
голосом:
Heidewitzka,
Herr
Kapitän
Хайдевитцка,
капитан,
Mem
Möllemer
Böötche
fahre
mer
su
gähn
На
нашей
лодке
«Мельник»
мы
так
славно
плывем.
M'r
kann
su
schön
em
Dunkle
schunkele
Так
приятно
качаться
в
темноте,
Wenn
üvver
uns
de
Sterne
funkele
Когда
над
нами
мерцают
звезды.
Heidewitzka,
Herr
Kapitän
Хайдевитцка,
капитан,
Mem
Möllemer
Böötche
fahre
mer
su
gähn
На
нашей
лодке
«Мельник»
мы
так
славно
плывем.
Heidewitzka,
Herr
Kapitän
Хайдевитцка,
капитан,
Mem
Möllemer
Böötche
fahre
mer
su
gähn
На
нашей
лодке
«Мельник»
мы
так
славно
плывем.
M'r
kann
su
schön
em
Dunkle
schunkele
Так
приятно
качаться
в
темноте,
Wenn
üvver
uns
de
Sterne
funkele
Когда
над
нами
мерцают
звезды.
Heidewitzka,
Herr
Kapitän
Хайдевитцка,
капитан,
Mem
Möllemer
Böötche
fahre
mer
su
gähn
На
нашей
лодке
«Мельник»
мы
так
славно
плывем.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.