Текст и перевод песни Jullie - Roteiro Sem Final
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Roteiro Sem Final
Сценарий без конца
Abro
a
janela
pra
me
ver
Открываю
окно,
чтобы
увидеть
себя,
Sem
querer
esbarro
com
a
solidão
Нечаянно
сталкиваюсь
с
одиночеством.
Meu
relógio
conta
as
horas
Мои
часы
отсчитывают
время,
O
que
eu
quero
é
ir
embora
Всё,
чего
я
хочу
— это
уйти,
Mas
não
vou
Но
я
не
уйду.
Tenho
medo
de
me
acostumar
Боюсь
привыкнуть.
Sonho
com
o
dia
em
que
irei
acordar
Мечтаю
о
том
дне,
когда
проснусь
Sem
lembrar
que
estou
sozinha
Не
помня,
что
я
одна,
Como
se
houvesse
um
lugar
Как
будто
есть
такое
место.
Cansei
(cansei)
Устала
(устала),
Não
dá
pra
ser
feliz
sem
alguém
(alguém)
Нельзя
быть
счастливой
без
кого-то
(без
кого-то).
Deixei
as
regras
e
vou
além
(além)
Я
оставила
правила
позади
и
иду
дальше
(дальше).
Eu
já
me
sinto
mais
segura
Я
уже
чувствую
себя
увереннее.
Tudo
é
mais
bonito
e
simples
Всё
прекраснее
и
проще.
Quebro
agora
os
meus
limites
Сейчас
я
ломаю
свои
границы.
Tenho
o
mundo
inteiro
a
me
esperar
Весь
мир
ждёт
меня.
Esqueço
que
a
razão
existe
Я
забываю,
что
существует
разум.
Espero
o
amor
que
ainda
insiste
Жду
любви,
которая
всё
ещё
настаивает,
Sempre
a
me
levar
pra
algum
lugar
Всегда
уводя
меня
куда-то,
Vejo
no
espelho
que
mudei
Вижу
в
зеркале,
что
изменилась.
Tenho
as
respostas
que
tanto
busquei
У
меня
есть
ответы,
которые
я
так
долго
искала.
Minha
vida
é
como
um
filme
Моя
жизнь
как
фильм,
Um
roteiro
sem
um
final
Сценарий
без
конца.
Sei
que
um
dia
lhe
encontrarei
Знаю,
что
однажды
я
тебя
найду
E
olhando
nos
seus
olhos
reconhecerei
И,
глядя
в
твои
глаза,
узнаю,
Mesmo
sem
saber
seu
nome
Даже
не
зная
твоего
имени.
Juro
que
eu
vou
me
entregar
Клянусь,
я
тебе
отдамся.
Cansei
(cansei)
Устала
(устала),
Não
dá
pra
ser
feliz
sem
alguém
(alguém)
Нельзя
быть
счастливой
без
кого-то
(без
кого-то).
Deixei
as
regras
e
vou
além
(além)
Я
оставила
правила
позади
и
иду
дальше
(дальше).
Eu
já
me
sinto
mais
segura
Я
уже
чувствую
себя
увереннее.
Tudo
é
mais
bonito
e
simples
Всё
прекраснее
и
проще.
Quebro
agora
os
meus
limites
Сейчас
я
ломаю
свои
границы.
Tenho
o
mundo
inteiro
a
me
esperar
Весь
мир
ждёт
меня.
Esqueço
que
a
razão
existe
Я
забываю,
что
существует
разум.
Espero
o
amor
que
ainda
insiste
Жду
любви,
которая
всё
ещё
настаивает,
Sempre
a
me
levar
pra
algum
lugar
Всегда
уводя
меня
куда-то,
Tudo
é
mais
bonito
e
simples
Всё
прекраснее
и
проще.
Quebro
agora
os
meus
limites
Сейчас
я
ломаю
свои
границы.
Tenho
o
mundo
inteiro
a
me
esperar
Весь
мир
ждёт
меня.
Esqueço
que
a
razão
existe
Я
забываю,
что
существует
разум.
Espero
o
amor
que
ainda
insiste
Жду
любви,
которая
всё
ещё
настаивает,
Sempre
a
me
levar
pra
algum
lugar
Всегда
уводя
меня
куда-то,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Lopes, Gothic Vox, Jullie, Paulo Ivanovitch
Альбом
Hey!
дата релиза
01-08-2009
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.