Текст и перевод песни Julma H - Väärät Profeetat (Jiiaa Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Väärät Profeetat (Jiiaa Remix)
Ложные пророки (Jiiaa Remix)
Joka
sana
riimaa,
sellast
kuka
vaa
voi
duunaa
Каждое
слово
в
рифму,
такую
херню
любой
сбацать
может
Millast
sisäl,
ei
mitää
sisäl,
samaa
fakin
fuulaa
Что
внутри?
Да
ничего,
та
же
херня
Itsekehuu,
sama
biisi
aina
uudestaan
Самовосхваление,
одна
и
та
же
песня
снова
и
снова
Jätä
mun
sukulaiset
rauhaa,
ne
kääntyilee
jo
haudassa
Оставь
моих
родственников
в
покое,
они
в
гробах
переворачиваются
Se
on
eri
keinu,
mihin
mä
sut
aion
duunaa
У
меня
на
тебя
другие
планы,
детка
Sori
Eino
Leino,
sen
on
pakko
lainaa
sulta
Извини,
Эино
Лейно,
придётся
у
тебя
позаимствовать
Ku
kukaa
ei
tiedä
missä
vitussa
sen
lahjat
on
Ведь
никто
не
знает,
где,
блин,
твой
талант
Missä
sen
lahjat
on,
vittu
sä
oot
lahjaton
Где
твой
талант,
блин,
ты
бездарность
Ja
kaikki
jotka
tietää,
tietää
И
все,
кто
в
теме,
знают
это
Sult
oo
tullu
yhtää
vittu
kovaa
biisii
vielkää
Ты
до
сих
пор
не
выпустил
ни
одной
стоящей
песни
Ja
tää
on
ug-räppii
И
это
андеграундный
рэп
Ainoastaa
sen
takii
et
laitoitte
meiltä
ovet
säppii
Только
потому,
что
вы,
придурки,
закрыли
перед
нами
двери
Vasten
toistenne
selkää
syljette
eritteitä
Плюетесь
ядом
за
спиной
друг
друга
Emmä
pelkää,
en
oo
vaa
tottunu
tollaseen
paskaan
meil
päin
Я
не
боюсь,
просто
не
привык
к
такой
херне
Kysytään
Kultabassolta,
ketkä
on
kakskyt
parasta
Спросите
у
Kultabassо,
кто
два
лучших
Niiltä
kakskyt
parasta,
nii
teitä
ei
ees
mainita
Из
этих
двух
лучших,
вас
даже
не
упомянут
Eiks
sun
pitäny
jo
lopettaa
Тебе
не
пора
ли
уже
завязать?
Me
tiietään
mitä
sä
teet,
et
sä
ketään
kuseta
Мы
знаем,
что
ты
делаешь,
никого
не
обманешь
Musiikki
ja
media
monopolin
vallassa
Музыка
и
СМИ
под
контролем
монополии
Sä
oot
vaa
se
fucking
framille
nostettu
apina
Ты
всего
лишь
проклятая
обезьянка,
которую
вытащили
на
свет
Laita
munkin
biisit
sinne
soittolistoille
soimaa
Запусти
мои
песни
в
свои
гребаные
плейлисты
Anna
mulle
kaheksan
viikkoo
telkkaris
parhaasee
katseluaikaan
Дай
мне
восемь
недель
прайм-тайма
на
телевидении
Ja
katotaa,
mitä
ne
on
sen
jälkeen
mieltä
susta
И
посмотрим,
что
они
о
тебе
скажут
Sitte
sä
voit
puhuu
mulle
jostain
kilpailusta
Тогда
ты
сможешь
поговорить
со
мной
о
какой-то
конкуренции
Totuus
on
että
teillä
on
koko
paska
hallussa
Правда
в
том,
что
всё
дерьмо
под
вашим
контролем
Ei
oo
välii
millää
biiseillä,
vaan
kuka
ne
sinne
kuskaa
Неважно,
какие
песни,
главное,
кто
их
туда
пропихнет
Ei
kelpaa
Monspit
vaan
Warner,
Sony,
Universal
Не
прокатит
Monsp,
только
Warner,
Sony,
Universal
Jos
ei
nimee
soppareissa,
et
tuu
soimaa
radioissa
Если
нет
имени
в
контрактах,
то
по
радио
не
зазвучишь
Onko
voitolla
mitää
arvoo,
jos
oot
ainoo
kilpailussa
Есть
ли
ценность
в
победе,
если
ты
единственный
участник
забега?
Onko
tolla
mitää
arvoo,
jos
sä
poika
vittu
fuskaat
Есть
ли
в
этом
какая-то
ценность,
если
ты,
блин,
мухлюешь?
Ei
tol
oo
mitää
arvoo,
koska
sä
poika
vittu
fuskaat
В
этом
нет
никакой
ценности,
потому
что
ты,
блин,
мухлюешь
Juokset
yksin
kilipaa
ja
hehkutat
tulostas!
Бежишь
один
наперегонки
и
хвастаешься
своим
результатом!
Kusinen
sankaritarinas
Фальшивые
истории
о
героях
Kuin
monilla
eri
sanoilla
saman
paskan
voi
sanoa
Сколькими
разными
словами
можно
сказать
об
одном
и
том
же
дерьме
Että
ne
TV:ssä
näki
sut,
myit
teineille
levyjäs
Что
они
видели
тебя
по
телевизору,
ты
продавал
им
свои
альбомы
Nyt
sä
oot
olevinas
joku
Etu-Töölön
jumala
Теперь
ты
какой-то
бог
Эту-Тёёлё
Vitun
väärä
profeetta
Чертов
лжепророк
Et
sä
oo
mikään
kingi,
et
sä
oo
räpin
kingi
(Et
sä
oo
mikää)
Ты
не
король,
ты
не
король
рэпа
(Ты
не
король)
Vitun
väärä
profeetta
Чертов
лжепророк
Se
on
titteli
sulle,
sä
oot
wäkin
kingi
Это
твой
титул,
ты
король
говна
Räppäreiden
mielest
et
oo
ees
top
kaheskympis
Рэперы
считают,
что
ты
даже
не
в
двадцатке
лучших
Yo,
shoutout
kaikille
teille
Йоу,
привет
всем
вам
Jotka
ei
tuu
koskaa
soimaan
missään
Кто
никогда
и
нигде
не
будет
звучать
Kiitos
näiden
monopoleille
Спасибо
этим
монополиям
Sä
et
ollu
mitää
sillo,
ja
sä
et
oo
mitää
nytkää
Ты
был
никем
тогда,
и
ты
никем
не
являешься
сейчас
Ei
välii,
monta
levyy
pissiksille
onnistut
myymää
Неважно,
сколько
альбомов
ты
продал
детям
Sanas
kiertää
kehäs,
skillsit
lakipisteessä
Слово
за
слово,
твои
навыки
на
нуле
Sä
oot
jo
nyt
äärirajoilla,
mä
vast
alotan
tästä
Ты
уже
на
пределе,
а
я
только
начинаю
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.