Juluka - Digging for Some Words - перевод текста песни на русский

Digging for Some Words - Julukaперевод на русский




Digging for Some Words
Копаясь в поисках слов
Wanderers and nomads have gone to see their chieftains
Скитальцы и кочевники отправились к своим вождям,
Will this be the end of the rain and the birds?
Неужели это конец дождям и пению птиц?
Who can send an emissary to speak to the seasons?
Кто может отправить гонца, чтобы поговорить с временами года?
For the ravens and the crows already soak up the skies...
Ибо вороны и во́роны уже впитывают небеса...
I'm digging for some words beneath the stones in Zimbabwe
Я роюсь в поисках слов под камнями Зимбабве,
I'm searching for a drum song in the jungles of Zaire
Я ищу песню барабанов в джунглях Заира,
I'm groping for the blood-moon in the mountains of Malawi
Я нащупываю кровавую луну в горах Малави,
Looking for the Lion of Ethiopia...
Ищу Льва Эфиопии...
The setting dusk is darkened by the bark of the baboon
Сгущающиеся сумерки омрачены лаем бабуина,
The frogs and the owls no longer call to the moon
Лягушки и совы больше не обращаются к луне,
The warlords have gathered, blue smoke hiss from teeth of chrome
Военачальники собрались, синий дым струится из хромированных зубов,
And the baobab lies trembling in the boiling blood-loam
И баобаб дрожит в кипящей кровавой глине.
The fireplace is broken and the grinding stone too
Очаг разрушен, и жернов тоже,
Its million pieces flung across the plains of Africa
Миллион его осколков разбросаны по равнинам Африки,
Each dusty fragment a seed from which grows
Каждый пыльный фрагмент - семя, из которого растет
The memory of a debt that only you and I will know
Память о долге, о котором будем знать только ты и я.
Seven seasoned soldiers have been summoned from Saigon
Семь опытных солдат были вызваны из Сайгона,
A craven walkie talkie puts their bloodshot armor on
Трусливая рация облачает их налитые кровью доспехи,
Some drink beer milk, some drink kinky-kola
Кто-то пьет пивное молоко, кто-то - странную колу,
Sheep dogs live in Outeniqua
Овчарки живут в Аутенеква,
Gun dogs in Angola
Гончие - в Анголе.
Flames lick the corners of each hungry horseman's smile
Пламя лижет уголки улыбки каждого голодного всадника,
They have locusts in their scabbards and deserts in their eyes
У них саранча в ножнах и пустыни в глазах,
Passing through the air they leave a sea of fetid rumors
Проносясь по воздуху, они оставляют море зловонных слухов,
As they ride across the skyline on a secret trail of lies
Скача по горизонту по тайному следу лжи.
I found some words beneath a stone in Zimbabwe
Я нашел несколько слов под камнем в Зимбабве,
I heard a distant drum song in the jungles of Zaire
Я услышал далекую песню барабанов в джунглях Заира,
The blood-moon spoke of war in the mountains of Malawi
Кровавая луна говорила о войне в горах Малави,
But I never found the Lion of Ethiopia
Но я так и не нашел Льва Эфиопии.





Авторы: Johnny Clegg


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.