Juluka - Thandazani - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Juluka - Thandazani




Thandazani
Тандазани
Eshe mfowethu! ithini lenkunzana yasesemanzani?
Эй, братан! Что скажешь, бычок из водного края?
(Hi there 'bro! what does litte bull from the place of waters, say?
(Привет, милая! Что скажешь, бычок из водного края?
Hayi, noma izacile isandonsa-nje
Нет, даже если бык худой и тощий, в нем еще много жизни)
(No, even if the bull is gaunt and thin, it still has a lot of life left in it)
(Нет, даже если бык худой и тощий, в нем еще много жизни)
Uthini mfowethu ngesimo esanamhlanje?
Что ты думаешь, брат, о жизни в наше время?
(What do you think, brother, about life in these times?)
(Что ты думаешь, дорогой, о жизни в наше время?)
Ithatha osemsamo lamhlahla emyango ngichaza abakini mangishonjalo
Судьба сместила тех, кто был на вершине, и выбросила их из дома. Я говорю о некоторых из твоих соотечественников, которые были когда-то у власти.
(Fortune has removed those from chosen positions and thrown them out of the house. I am referring to some of your fellow countrymen who were once in power.)
(Судьба сместила тех, кто был на вершине, и выбросила их из дома. Я говорю о некоторых из твоих соотечественников, которые были когда-то у власти.)
Ngibona abelungu betoyi-toyi esandton bengasafuni ukukhokha irenti,
Я вижу, как белые бастуют в Сандтоне, не желая платить арендную плату.
Uthini ngalokhu mfowethu?
Что ты об этом думаешь, брат?
Kulomhlaba omusha yilo usho okuthandayo
В этой нашей новой стране каждый имеет право свободно выражать свое мнение...
(In this new country of ours, everyone and anyone has the right to express themselves freely...)
этой нашей новой стране каждый имеет право свободно выражать свое мнение...)
Thandazani nani makholwa
Молитесь все, включая вас, христиане,
(Everybody pray, including you christians)
(Молитесь все, включая вас, христиане,
Namhlanje kunzima-nyana
Сегодня будет трудновато.
(For today things are a little difficult)
(Сегодня будет трудновато.)
Abazusazi ekhaya mhla sifika
Родные не узнают нас в тот день, когда мы вернемся,
(Our families will not recognize us the day we arrive)
(Родные не узнают нас в тот день, когда мы вернемся,
Ngoba saguka endleleni njenge thaya
Ведь мы стареем в дороге, как автомобильная шина.
(For we grow old on the road, like a car-tyre.)
(Ведь мы стареем в дороге, как автомобильная шина.)
Egoli ngabona umfazi eshaya indoda emhlala phansi ngemzuzwana
В Йоханнесбурге я видел, как женщина ударила мужчину и вырубила его за
(In johannesburg I saw a woman punch a man and knock him out in a
несколько секунд.)
Few seconds)
несколько секунд.)
Namhlanje isandla 'somfazi sinjengesendoda
Сегодня рука женщины равна руке мужчины.
(Today a woman's hand is equal to that of a man)
(Сегодня рука женщины равна руке мужчины.)
Egoli ngabona umnikazi wegalaji oswela imoto
В Йоханнесбурге я видел владельца гаража, у которого не было машины.
(In johannesburg I saw the owner of a garage who didn't own a car)
Йоханнесбурге я видел владельца гаража, у которого не было машины.)
Isicathulo se-shoemaker sicela ipapa
А ботинки сапожника просят каши.
(And the shoemaker's shoes are hungry because they have holes in them and the tongue is sticking out begging for porridge)
ботинки сапожника просят каши.)
Bengithi ngishela intombi e-hillbrow yangibuza ukuthi ngiphethe imalini
Я пытался поболтать с девушкой в Хилброу, но она спросила, сколько у меня денег...
(I tried to chat up a girl in hillbrow but she asked me how much money I had...)
пытался поболтать с девушкой в Хилброу, но она спросила, сколько у меня денег...)
Hawu! ungakhohlwa ijazi lomwenyane, pasoba!
Ого! Только не забудь пальто зятя [презерватив], будь осторожен!
(Wow! just don't forget the "son-in-laws' overcoat" [condom], watch out!)
(Ого! Только не забудь пальто зятя [презерватив], будь осторожен!)
Thandazani nani makholwa
Молитесь все, включая вас, христиане,
(Everybody pray, including you christians)
(Молитесь все, включая вас, христиане,
Namhlanje kunzima-nyana
Сегодня будет трудновато.
(For today things are a little difficult)
(Сегодня будет трудновато.)





Авторы: Johnny Clegg, Sipho Mchunu, Sipho Mvuseni Mchunu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.