Текст и перевод песни July Talk - The News
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
only
everything
that
happened
in
our
dreams
were
true
Если
бы
все,
что
происходит
в
наших
снах,
было
правдой,
And
nothing
bad
could
ever
happen
to
you
И
ничего
плохого
никогда
бы
с
тобой
не
случилось,
When
we
feel
too
much,
we'd
just
wake
up
Когда
нам
слишком
много
чувств,
мы
бы
просто
проснулись,
And
all
the
longing
to
belong
would
always
be
enough
И
вся
эта
жажда
принадлежности
всегда
была
бы
достаточной.
Give
me
context,
without
context,
everything
is
true
Дай
мне
контекст,
без
контекста
все
правда,
Only
nothing
that
happens
only
happens
to
you
Только
ничто
из
происходящего
не
происходит
только
с
тобой.
If
the
news
should
ever
break
our
way
Если
новости
когда-нибудь
окажутся
в
нашу
пользу,
Would
we
still
hear
the
truth
of
someone
that's
been
left
behind?
Услышим
ли
мы
все
еще
правду
того,
кто
остался
позади?
And
if
truth
should
ever
be
unkind
И
если
правда
когда-нибудь
окажется
жестокой,
Would
we
still
know
that
everything
that's
true
is
by
design
Будем
ли
мы
все
еще
знать,
что
все,
что
правда,
предопределено,
And
that
everything
that's
true
is
ours
to
find?
И
что
все,
что
правда,
нам
предстоит
найти?
I
woke
up,
I
was
the
same,
but
all
my
dreams
had
died
Я
проснулся,
я
был
прежним,
но
все
мои
мечты
умерли.
What
fucking
happened?
Что,
черт
возьми,
случилось?
Guess
everyone
who
spoke
in
tongues
had
lied
Похоже,
все,
кто
говорил
на
языках,
лгали.
In
the
lobby,
watched
the
dawning
of
a
different
side
В
вестибюле
наблюдал
за
рассветом
другой
стороны.
Give
me
context,
without
context,
everything
is
true
Дай
мне
контекст,
без
контекста
все
правда,
Besides,
nothing
that
happens
only
happens
to
you
Кроме
того,
ничто
из
происходящего
не
происходит
только
с
тобой.
If
the
news
should
ever
break
our
way
Если
новости
когда-нибудь
окажутся
в
нашу
пользу,
Would
we
still
hear
the
truth
of
someone
that's
been
left
behind?
Услышим
ли
мы
все
еще
правду
того,
кто
остался
позади?
And
if
truth
should
ever
be
unclear
И
если
правда
когда-нибудь
окажется
неясной,
Would
we
still
know
that
everything
that's
fair
is
hard
to
hear
Будем
ли
мы
все
еще
знать,
что
все,
что
справедливо,
трудно
услышать,
And
that
everything
breaks
down
in
love
and
fear?
И
что
все
рушится
в
любви
и
страхе?
Everything
that
happens
Все,
что
происходит,
Everything
that
happens
Все,
что
происходит,
Everything
that
happens
Все,
что
происходит,
If
the
news
should
ever
be
unkind
Если
новости
когда-нибудь
окажутся
жестокими,
Would
we
still
know
that
everything
that's
true
is
by
design
Будем
ли
мы
все
еще
знать,
что
все,
что
правда,
предопределено,
And
that
everything
that's
true's
hard
to
define
И
что
все,
что
правда,
трудно
определить,
And
that
everything
that's
true
is
ours
to
find?
И
что
все,
что
правда,
нам
предстоит
найти?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Julie Weiss
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.