Текст и перевод песни Jun Hyung Yong - I'm Fine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
난
아직
여전해
술이
좀
늘었고
I'm
still
just
as
I
was
before,
except
I
drink
a
little
more,
밤에는
잘
못자서
약을
먹곤
해
and
at
night,
I
can't
sleep
well
so
I
take
medication.
몸이
안
좋아도
병원은
안가고
Even
if
I
don't
feel
well,
I
don't
go
to
the
hospital,
혼자
집에서
종일
앓곤
해
and
I
stay
home
alone
and
suffer
all
day
long.
잘
지낸단
말은
들었어
네
소식은
항상
I've
heard
that
you're
doing
well,
your
news
is
always
good,
원하지
않아도
날
찾아와
Even
though
I
don't
want
it
to,
it
comes
to
me.
네가
좋아하던
겨울
지나
봄이
와도
The
winter
you
liked
has
passed
and
spring
has
come,
아직
내
맘엔
그
어떤
꽃도
피지
않아
But
in
my
heart,
no
flowers
have
bloomed
yet.
네가
없는
것
빼고
다
견딜
만해
Except
for
the
fact
that
you're
not
here,
I
can
bear
it
all.
눈물이
잦아도
결국
멈출
테니
Even
if
my
tears
don't
stop,
eventually
they'll
end,
네
빈자리만
빼고
다
견딜
만해
Except
for
your
empty
space,
I
can
bear
it
all,
시간이
지나면
모두
채워질
테니까
Because
time
will
pass
and
everything
will
be
filled
in.
I'm
fine,
without
you
I'm
fine,
without
you
I'm
fine,
without
you
I'm
fine,
without
you
I'm
fine,
without
I'm
fine,
without
I'm
fine,
without
you
I'm
fine,
without
you
I'm
fine,
without
you
I'm
fine,
without
you
I'm
fine,
without
I'm
fine,
without
나
아닌
사람과
사랑을
나누며
Thinking
of
you
in
love
with
someone
else,
행복해
할
네
모습을
그리곤해
I
picture
you
happy.
너무
괴롭지만
한번
시작하면
It's
so
painful,
but
once
it
starts,
그
하루는
온통
너로
번지곤
해
That
one
day
is
filled
with
you.
널
떠오르게
하는
것들
너와
함께
모두
Things
that
remind
me
of
you,
everything
with
you,
떠나
보냈다
생각했는데
I
thought
I'd
sent
them
away,
껍데기뿐인
기억들은
아직
내
안에
But
the
memories
that
are
just
shells,
그대로
남아서
날
흔들리게
해
Still
remain
inside
me
and
shake
me.
네가
없는
것
빼고
다
견딜
만해
Except
for
the
fact
that
you're
not
here,
I
can
bear
it
all.
눈물이
잦아도
결국
멈출
테니
Even
if
my
tears
don't
stop,
eventually
they'll
end,
네
빈자리만
빼고
다
견딜
만해
Except
for
your
empty
space,
I
can
bear
it
all,
시간이
지나면
모두
채워질
테니까
Because
time
will
pass
and
everything
will
be
filled
in.
네가
없는
걸
빼면
남는
게
없네
Without
you,
there's
nothing
left
눈물이
흘러도
멈출
수가
없네
Even
if
my
tears
flow,
I
can't
stop
them
네
빈자리가
내겐
너무나
커서
Your
empty
place
is
too
big
for
me
그
어떤
걸로도
도저히
So
I
can't
fill
it
with
anything
네가
없는
것
빼고
다
견딜
만해
Except
for
the
fact
that
you're
not
here,
I
can
bear
it
all.
눈물이
잦아도
결국
멈출
테니
Even
if
my
tears
don't
stop,
eventually
they'll
end,
네
빈자리만
빼고
다
견딜
만해
Except
for
your
empty
space,
I
can
bear
it
all,
시간이
지나면
모두
채워질
테니까
Because
time
will
pass
and
everything
will
be
filled
in.
I'm
fine,
without
you
I'm
fine,
without
you
I'm
fine,
without
you
I'm
fine,
without
you
I'm
fine,
without
I'm
fine,
without
I'm
fine,
without
you
I'm
fine,
without
you
I'm
fine,
without
you
I'm
fine,
without
you
I'm
fine,
without
I'm
fine,
without
I'm
fine,
without
you
I'm
fine,
without
you
I'm
fine,
without
you
I'm
fine,
without
you
I'm
fine,
without
I'm
fine,
without
I'm
fine,
without
you
I'm
fine,
without
you
I'm
fine,
without
you
I'm
fine,
without
you
I'm
fine,
without
I'm
fine,
without
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.