Текст и перевод песни Jun Hyung Yong - Sudden Shower
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sudden Shower
Sudden Shower
멋대로
날
찾아와서
You
came
to
me
without
warning
모든
걸
다
적시고
And
drenched
me
completely
내
마음도
짙어져
널
원할
때쯤에
By
the
time
my
heart
grew
heavy
and
I
longed
for
you
이내
떠나
가버렸던
You
had
already
left
네가
아직
그리워
I
still
miss
you
그
때
조금
더
젖게
내버려
둘
걸
I
wish
I
had
let
you
stay
and
get
me
even
wetter
어디서부터
어떻게
시작해야
할까
Where
do
I
start,
how
do
I
begin
너의
흔적들을
지우는
일
To
erase
every
trace
of
you
우리
함께였던
시간이
길지
않은데
Though
the
time
we
spent
together
was
short
넌
참
많은
걸
남기고
갔네
You
left
a
lasting
impression
아직
하지
못한
말들이
너무
많아
There
are
so
many
things
I
still
want
to
say
네게
주지
못한
So
many
feelings
you
left
unfulfilled
맘들
갈
곳을
잃었나
봐
I'm
lost
without
you
조금만
조금만
내게
머물러서
Stay
with
me
just
a
little
longer
모두
가져줄
순
없을까
Can't
you
give
me
everything?
후회에
젖은
추억은
Memories
soaked
in
regret
한껏
무게를
더해가
Grow
heavier
with
each
passing
day
혼자
짊어지기엔
버거워
It's
too
much
for
me
to
bear
alone
억지로
삼켜냈던
I
tried
to
swallow
you
down
너를
토해내듯
부르다
But
now
I'm
vomiting
you
up
like
poison
네
기억위로
지쳐
잠이
들죠
I'll
fall
asleep
on
your
memory
and
let
exhaustion
take
me
멋대로
날
찾아와서
You
came
to
me
without
warning
모든
걸
다
적시고
And
drenched
me
completely
내
마음도
짙어져
널
원할
때쯤에
By
the
time
my
heart
grew
heavy
and
I
longed
for
you
이내
떠나
가버렸던
You
had
already
left
네가
아직
그리워
I
still
miss
you
그
때
조금
더
젖게
내버려
둘
걸
I
wish
I
had
let
you
stay
and
get
me
even
wetter
너가
빠져버린
하루에
채워진
공허함
The
emptiness
you
left
behind
haunts
me
또
숨
막힐
듯
날
몰아세우는
고요가
The
silence
suffocates
me
익숙해질
수도
있을까
무뎌진다는
건
Can
I
ever
get
used
to
this
numbness?
괜찮은
게
아니라
참는다는
거
This
isn't
okay,
I'm
just
enduring
널
그리워할수록
더
잃어가는
기분
The
more
I
miss
you,
the
more
I
feel
like
I'm
losing
myself
모래를
움켜쥔
듯
흘러내리는
맘을
My
heart
is
slipping
through
my
fingers
like
sand
추스릴
방법이
떠오르지
않아
I
can't
find
a
way
to
hold
on
너에게
잠겨
난
떠오르지
않아
I'm
trapped
in
you,
and
I
can't
escape
엉망으로
흐트러져
취해
또
쓰러져
I'm
a
mess,
drunk
and
broken
사랑은
흩어진
주제에
날
무너뜨려
Love
destroyed
me,
leaving
me
nothing
언제까지
너를
견뎌낼
수
있을까
How
long
can
I
keep
holding
on?
어두워진
맘엔
빛이
들
수
있을까
Can
any
light
penetrate
this
darkness?
모두
묻어내고
싶다며
I
want
to
forget
you,
bury
you
deep
더욱
더
파고
들어가
But
I
keep
digging
deeper
다
잊어낼
거라며
더
선명히
새겨가
I
tell
myself
I'll
forget,
but
the
memories
are
still
so
vivid
피해
숨고
싶다며
도망치고
싶다며
I
want
to
hide,
to
run
away
오늘도
이별
그
주위를
서성이잖아
But
I'm
still
hovering
around
the
remnants
of
our
love
멋대로
날
찾아와서
You
came
to
me
without
warning
모든
걸
다
적시고
And
drenched
me
completely
내
마음도
짙어져
널
원할
때쯤에
By
the
time
my
heart
grew
heavy
and
I
longed
for
you
이내
떠나가
버렸던
You
had
already
left
네가
아직
그리워
I
still
miss
you
그
때
조금
더
젖게
내버려
둘
걸
I
wish
I
had
let
you
stay
and
get
me
even
wetter
널
그리워하는
만큼
쉽게
As
much
as
I
miss
you,
it's
hard
to
let
go
닫히지
않는
보랏빛
새벽
The
purple
dawn
won't
fade
고요해서
더
크게
들리는
The
silence
amplifies
the
sound
마음
속
말들
보고
싶다
Of
my
longing
for
you
멋대로
날
찾아와서
You
came
to
me
without
warning
모든
걸
다
적시고
And
drenched
me
completely
내
마음도
짙어져
널
원할
때쯤에
By
the
time
my
heart
grew
heavy
and
I
longed
for
you
이내
떠나
가버렸던
You
had
already
left
네가
아직
그리워
I
still
miss
you
그
때
조금
더
젖게
내버려
둘
걸
I
wish
I
had
let
you
stay
and
get
me
even
wetter
갑작스레
내리는
소나기에
In
this
sudden
downpour
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Good Life(용준형)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.