Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
나의 20대 My 20's
Мои 20-е / My 20's
야야야
압구로
모여
몇
시
흠
Эй,
эй,
эй,
собираемся
в
Апкучжоне,
во
сколько,
хм?
대충
밥먹고들
모여
오후
5시쯤
Где-то
после
обеда,
часов
в
5 вечера.
Ghetto
dawgs
청담동
연습생들
싹
다
모여
Пацаны
с
района,
стажёры
из
Чхондам-дона,
все
собираются.
1주일
하루
종일
열두
시간
연습에
패턴을
Целую
неделю,
по
двенадцать
часов
в
день,
репетировали
без
перерыва.
주말에
싹
모두
불태워
В
выходные
жгли
по
полной.
20대를
연습만
하다
보낼까
하고
Думал,
что
все
свои
20-е
проведу
только
за
репетициями,
남몰래
걱정이
앞섰지만
내가
되고
싶은
일을
한다고
Втайне
переживал,
но
я
занимался
тем,
чем
хотел.
그래
나의
첫
사회생활
속
사람들의
시선
Да,
моя
первая
работа,
взгляды
людей,
내
미래의
걱정에
비례하는
내
친구들의
위로와
Мои
переживания
о
будущем,
поддержка
друзей,
때로는
무모한
행동에
겁이
났지만
나름
용기
있었던
내
모습
Иногда
мои
безрассудные
поступки
пугали
меня,
но
я
был
довольно
смелым.
지금
눈을
씻고
찾아봐도
Сейчас,
как
ни
старайся,
난
절대
한번
더
생각하는
것
Я
всегда
всё
обдумываю
дважды,
신중한
내
모습에
나도
어른이
됐구나
민준아
훌륭해
Такой
рассудительный,
я
стал
взрослым,
Минджун,
молодец.
하며
때로는
거침없던
내가
그리워
Иногда
скучаю
по
тому
безрассудному
себе.
그리워
그리워
그리워
그리워
Скучаю,
скучаю,
скучаю,
скучаю
나의
부모님의
기대에
По
ожиданиям
моих
родителей,
저
사람들의
얘기에
По
словам
этих
людей,
흔들리지
말아야지
Не
должен
был
колебаться,
하면서도
왜
걱정돼
Но
почему
же
я
так
переживаю?
나의
30대
40대
나의
미래
Мои
30-е,
40-е,
моё
будущее,
내가
만들어가야
한다는
세상이
주는
무게
Тяжесть
этого
мира,
который
я
должен
создать
сам.
난
끌고
가지
않아
내가
짊어지고
가는
거야
Я
не
тащу
его
за
собой,
я
несу
его
на
своих
плечах.
I
didn't
do
it
for
the
money
Я
делал
это
не
ради
денег,
I
just
did
it
for
the
love
Я
делал
это
ради
любви,
나머진
알아서
따라올
거라
믿었어
Верил,
что
остальное
приложится.
내겐
이
길밖엔
안
보였어
it's
what
I
gotta
do
Я
не
видел
другого
пути,
это
то,
что
я
должен
был
сделать.
/ it's
what
I
gotta
do
저
밤하늘에
별이
더
빛나듯
나란
불로
Как
звезда,
сияющая
в
ночном
небе,
я,
как
огонь,
내
주변
어둠을
밝힐
거야
나
혼자라도
Освещу
тьму
вокруг
себя,
даже
если
буду
один.
순진하고
철없던
그
꿈
단
하나뿐
Наивная
и
беззаботная
мечта,
единственная,
That's
all
I
had
all
I
needed
Это
всё,
что
у
меня
было,
всё,
что
мне
было
нужно.
/ That's
all
I
had
all
I
needed
난
정말
단순했고
당시
이것밖엔
몰랐기에
Я
был
таким
простым
и
в
то
время
ничего
больше
не
знал,
플랜
b
따윈
없었지
애초에
Поэтому
плана
Б
не
существовало
изначально.
누군
어리석다
했지만
I'm
all
in
Кто-то
говорил,
что
это
глупо,
но
я
был
поглощён
этим.
/ I'm
all
in
지금
돌아보면
기특해
that
boi
Сейчас,
оглядываясь
назад,
я
горжусь
тем
парнем.
/ that
boi
앞만
보고
왔지
어느덧
꽤
멀리
Шёл
только
вперёд
и
зашёл
довольно
далеко.
힘들어도
힘든
게
힘든
게
아니던
시절
Время,
когда
трудности
не
казались
трудностями.
그때의
내가
있기에
지금의
나는
여깄어
Благодаря
тому
себе,
я
сейчас
здесь.
그때의
내가
지금
내게
가르쳐준
걸
То,
чему
научил
меня
тот
я,
기억을
더듬어
오늘의
날
다듬으며
Вспоминаю
и
совершенствую
себя
сегодняшнего.
나의
부모님의
기대에
По
ожиданиям
моих
родителей,
저
사람들의
얘기에
По
словам
этих
людей,
흔들리지
말아야지
Не
должен
был
колебаться,
하면서도
왜
걱정돼
Но
почему
же
я
так
переживаю?
나의
30대
40대
나의
미래
Мои
30-е,
40-е,
моё
будущее,
내가
만들어가야
한다는
세상이
주는
무게
Тяжесть
этого
мира,
который
я
должен
создать
сам.
난
끌고
가지
않아
내가
짊어지고
가는
거야
Я
не
тащу
его
за
собой,
я
несу
его
на
своих
плечах.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
나의 20대
дата релиза
27-11-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.