Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
君がいればいい
If you're here, it will be okay
小さな頃に映画で観たような
Like
what
I
saw
in
a
movie
when
I
was
little
華やぐ日々を過ごしていても
Even
if
I
live
every
day
in
glamour
裸になれば誰もがひとりで
When
I
am
naked,
I
am
all
by
myself
それでまた恋をするんだろう...
And
then
I
will
fall
in
love
again...
Cause
of
love
ふたり手をつなぎ合って
Cause
of
love
we
holding
hands
何処に行ってもいいと感じた
I
felt
so
good
at
anywhere
君がいれば
君とならば
If
you're
here,
with
you
僕は僕でいることが出来るよ
I
can
be
what
I
am
はしゃぎすぎた季節が過ぎていっても
Even
if
the
season
we
indulding
ourselves
too
much
passed
君は僕のそばにいて
You
will
be
here
行くあても無く駆け込んだバスで
In
the
bus
that
I
just
ran
in
without
knowing
where
to
go
君は黙ってキスしてくれた
You
kissed
me
silently
見知らぬ街で一晩中笑って
Laughing
all
night
long
in
the
unfamiliar
town
君とまた夢を見るんだろう...
I
will
have
a
dream
with
you
again...
Faith
of
love
ふたり交わした言葉が
Faith
of
love
the
words
we
exchanged
変わることは無いと信じて
Believing
that
it
will
never
change
君がいれば
君とならば
If
you're
here,
with
you
僕は僕でいることが出来るよ
I
can
be
what
I
am
はしゃぎすぎた季節が過ぎていっても
Even
if
the
season
we
indulding
ourselves
too
much
passed
君は僕のそばにいて
You
will
be
here
ありのままで選んだ夢が
The
dream
that
I
chose
as
I
am
また誰かを傷つけていて
Is
it
hurting
someone
again
それでも君が僕を好きなら
Even
so
if
you
love
me
僕は明日を描くよ
I
will
draw
tomorrow
壊れそうな本当の心
The
real
heart
that
seems
crumbling
本当の僕を愛して欲しいから
I
want
you
to
love
my
true
self
他に何もいらない...
そう思うから
I
need
nothing
else...
because
I
think
so
だから僕のそばにいて
That's
why
be
by
my
side
君がいれば
君とならば
If
you're
here,
with
you
僕は僕でいることが出来るよ
I
can
be
what
I
am
はしゃぎすぎた季節が過ぎていっても
Even
if
the
season
we
indulding
ourselves
too
much
passed
君は僕のそばにいて
You
will
be
here
いつも僕のそばにいて
Always
be
by
my
side
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.