Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mahawi Man Ang Ulap
Auch wenn die Wolken weichen
Mahawi
man
ang
ulap
Auch
wenn
die
Wolken
weichen
Di
ko
matitiyak
Kann
ich
nicht
sicher
sein
Kung
laging
mayroong
bughaw
Ob
immer
blauer
Himmel
Ka
pang
matatanaw
Für
dich
zu
sehen
sein
wird
At
sa
umaga't
hapon
ba'y
Und
ob
am
Morgen
und
am
Abend
May
araw
pang
sisikat
Die
Sonne
noch
aufgehen
wird
Sa
gabi
naman
kaya'y
Und
ob
in
der
Nacht
wohl
May
talang
kikislap
Ein
Stern
funkeln
wird
Habang
sinasariwa
Während
du
dich
erinnerst
Dati
mong
mga
pangarap
An
deine
früheren
Träume
Sundan
ang
bahaghari
Folge
dem
Regenbogen
Sa
kanyang
hangganan
Bis
zu
seinem
Ende
Baka
doo'y
sakali'y
Vielleicht
dort,
mit
Glück
Ulap
mo'y
magpaalam
Verabschieden
sich
deine
Wolken
At
pag
napawi
na'ng
Und
wenn
verschwunden
ist
Sanhi
ng
kapanglawan
Der
Grund
deiner
Schwermut
Muling
buksan
ang
pusong
Öffne
wieder
das
Herz
Bihag
sa
karimlan
Gefangen
in
der
Dunkelheit
Kayanin
mong
limutin
Schaffe
es
zu
vergessen
Luha
ng
nagdaan
Die
Tränen
der
Vergangenheit
Ba't
mo
pa
iisipin
Warum
noch
daran
denken
Ang
dating
sumpaan
An
den
einstigen
Schwur
'Sanlibo't
'sang
kasawian
Tausendundein
Unglück
Pasan
mo
habangbuhay
Trägst
du
ein
Leben
lang
Kung
di
mo
ngingitian
Wenn
du
nicht
lächelst
über
Dinanas
na
lumbay
Den
Kummer,
den
du
erlitten
hast
Ulap
ay
mahahawi
Die
Wolken
werden
weichen
Kahit
na
paminsan-minsan
Auch
wenn
nur
manchmal
Sundan
ang
bahaghari
Folge
dem
Regenbogen
Sa
kanyang
hangganan
Bis
zu
seinem
Ende
Baka
doo'y
sakaling
Vielleicht
dort,
mit
Glück
Ulap
mo'y
magpaalam
Verabschieden
sich
deine
Wolken
At
pag
napawi
na'ng
Und
wenn
verschwunden
ist
Sanhi
ng
kapanglawan
Der
Grund
deiner
Schwermut
Muling
buksan
ang
puso
Öffne
wieder
das
Herz
Muling
sundan
ang
araw
Folge
wieder
der
Sonne
Hawiin
mo
ang
ulap
ngayon
Schieb
die
Wolken
beiseite,
jetzt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cruz Willy, Cruz Wilfrido B
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.