Текст и перевод песни Juncker - Bad Vibes
Hvis
du
mangler
det
sidste
blandingskrydderi
i
dit
liv
Если
вам
не
хватает
последней
смеси
специй
в
вашей
жизни
Er
det
godt
at
have
en
syndebuk
en
du
kan
lide
ikke
at
lide
Хорошо
ли
иметь
козла
отпущения,
того,
кто
тебе
не
нравится?
Der
er
ingen
ben
i
det
men
du
har
fod
på
det
hele
В
ней
нет
ног,
но
ты
стоишь
на
ней.
Når
du
står
og
danser
step
på
en
der
ligger
ned
Когда
ты
танцуешь
наступи
на
кого
нибудь
лежащего
Men
tiden
heler
alle
sår
Но
время
лечит
все
раны.
Med
håbet
om
at
bødlerne
de
får
grå
hår
С
надеждой,
что
у
палачей
появятся
седые
волосы.
Når
de
små
sko
bliver
for
store
og
Когда
маленькие
туфли
становятся
слишком
большими
и
Forlorne
er
det
svært
at
komme
til
orde
Насмешников
трудно
назвать.
Når
selv
de
der
løfter
flokken
falder
til
jorden
Когда
даже
те,
кто
поднимает
стадо,
падают
на
землю.
Når
jeg
hører
dit
lysebrune
hule
ekko
må
jeg
tage
mig
til
hovedet
Когда
я
слышу
твое
светло
коричневое
глухое
эхо
я
должен
взять
себя
в
руки
For
jeg
går
og
skammer
mig
når
du
sir
du
har
aktier
i
mit
blod
Потому
что
я
иду
и
стыжусь
когда
вы
сэр
вы
имеете
долю
в
моей
крови
Men
tiden
heler
alle
sår
Но
время
лечит
все
раны.
Med
håbet
om
at
bødlerne
de
får
grå
hår
С
надеждой,
что
у
палачей
появятся
седые
волосы.
Der
er
bad
vibes
i
andedammen
В
Утином
пруду
плохие
флюиды.
Svanerne
de
skammer
sig
Лебеди
им
стыдно
Når
ænderne
de
brokker
sig
Когда
утки
жалуются
Over
mågerne
som
har
indlogeret
sig
Над
чайками,
которые
остались.
Men
tiden
heler
alle
sår
Но
время
лечит
все
раны.
Med
håbet
om
at
bødlerne
de
får
grå
hår
С
надеждой,
что
у
палачей
появятся
седые
волосы.
Du
er
så
lille
at
du
fylder
for
meget
Ты
такой
маленький,
что
занимаешь
слишком
много
места.
Sådan
en
rapand
er
bitter
som
dig
Такой
рапанд
такой
же
горький
как
ты
Men
tiden
heler
alle
sår
Но
время
лечит
все
раны.
Med
håbet
om
at
bødlerne
de
får
liggesår
С
надеждой,
что
палачи
получат
пролежни.
Du
er
så
lille
at
du
fylder
for
meget
Ты
такой
маленький,
что
занимаешь
слишком
много
места.
Sådan
en
rapand
er
bitter
som
dig
Такой
рапанд
такой
же
горький
как
ты
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christian Juncker, Jakob Groth Bastiansen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.