Текст и перевод песни Juncker - C'est La Vie
Lidt
nord
for
kØbenhavn
Немного
севернее
Копенгагена
Er
vandet
varmt
og
kysten
klar
Вода
теплая,
а
берег
чистый
Der
er
pels
pÅ
gaderne
На
улицах
есть
мех
En
finpudset
angst
for
mor
og
far
isÆr
Тонко
настроенная
тревога
за
маму
и
папу
в
частности
Et
afsavn
med
forbehold
for
lang
karrierer
Лишение,
обусловленное
долгой
карьерой
Lidt
syd
for
kØbenhavn
Немного
южнее
Копенгагена
Er
vandet
koldt
og
havnen
klam
Вода
холодная,
а
гавань
сырая
Der
er
pis
pÅ
gaderne
На
улицах
полно
дерьма
En
affaldsskakt
sÅ
sort
og
sÅ
lang
Мусоропровод,
такой
черный
и
такой
длинный
En
hÅnd
fuld
af
ord
Рука,
полная
слов
Sagt
for
aller
sidste
gang
Сказано
в
самый
последний
раз
Hvordan
var
det
vi
landede
her
Как
мы
здесь
приземлились
Hvordan
blev
vi
lige
dem
vi
er
Как
мы
стали
теми,
кто
мы
есть
PÅ
herrens
mark
В
земле
Господней
Lige
med
et
Просто
с
помощью
SÅ
var
vi
der
bare
Тогда
мы
просто
были
там
C'est
la
vie
Это
настоящая
жизнь
Comme
ci
comme
ca
Comme
ci
comme
ca
Nord
og
syd
for
kØbenhavn
К
северу
и
югу
от
Копенгагена
Sopper
vi
i
samme
havn
Плавание
в
одном
и
том
же
порту
Der
er
tang
og
solopgang
Есть
морские
водоросли
и
восход
солнца
En
verden
til
forskel
pÅ
held
og
besvÆr
Мир
различий
между
удачей
и
неприятностями
En
tilsvarende
lighed
Похожее
сходство
I
lÆngsel
og
vejr
В
тоске
и
погоде
Hvordan
var
det
vi
landede
her
Как
мы
здесь
приземлились
Hvordan
blev
vi
lige
dem
vi
er
Как
мы
стали
теми,
кто
мы
есть
PÅ
herrens
mark
В
земле
Господней
Lige
med
et
Просто
с
помощью
SÅ
var
vi
der
bare
Тогда
мы
просто
были
там
C'est
la
vie
Это
настоящая
жизнь
Comme
ci
comme
ca
Comme
ci
comme
ca
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christian Juncker
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.