Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Der'
intet
nyt
under
solen
Es
gibt
nichts
Neues
unter
der
Sonne
Der'
gråvejr
i
Polen
Graues
Wetter
in
Polen
Der'
sprækker
i
kloden
Risse
im
Globus
Og
stadig
færre
krabber
nede
på
molen
Und
immer
weniger
Krabben
unten
am
Pier
Her
står
du
og
jeg
Hier
stehst
du
und
ich
Vi
har
fundet
alle
fejl
Wir
haben
alle
Fehler
gefunden
Vi
så
langt
væk
på
flimmerbær
Wir
sind
so
weit
weg
auf
Flimmerbeeren
At
alt
det
skidt
vi
ser
Dass
all
der
Mist,
den
wir
sehen
Og
det
ansvar
vi
to
bærer
Und
die
Verantwortung,
die
wir
beide
tragen
Er
begyndt
at
rage
os
en
fjer
Uns
anfängt,
einen
Dreck
zu
scheren
Kom
og
kys
mig
Komm
und
küss
mich
Så
glemmer
vi
alt
omde
skovens
døde
træer
Dann
vergessen
wir
alles
über
die
toten
Bäume
des
Waldes
Ja,
kom
og
kys
mig
Ja,
komm
und
küss
mich
Så
glemmer
vi
alt
om
himlens
sorte
sky'r
Dann
vergessen
wir
alles
über
die
schwarzen
Wolken
des
Himmels
For
vi
to
har
det
bedste
stof
i
byen
Denn
wir
beide
haben
den
besten
Stoff
der
Stadt
Der'
stadig
svamp
på
skolen
Es
gibt
immer
noch
Schimmel
in
der
Schule
Og
ugler
i
mosen
Und
Eulen
im
Moor
Der'
hul
i
horisonten
Ein
Loch
im
Horizont
Et
kaos
i
mig,
der
siger:
"Alt
er
i
orden"
Ein
Chaos
in
mir,
das
sagt:
"Alles
ist
in
Ordnung"
Vi
så
langt
væk
på
flimmerbær
Wir
sind
so
weit
weg
auf
Flimmerbeeren
At
alt
det
skidt
vi
ser
Dass
all
der
Mist,
den
wir
sehen
Og
det
ansvar
vi
to
bærer
Und
die
Verantwortung,
die
wir
beide
tragen
Er
begyndt
at
rage
os
en
fjer
Uns
anfängt,
einen
Dreck
zu
scheren
Så
kom
og
kys
mig
Also
komm
und
küss
mich
Så
glemmer
vi
alt
om
skovens
døde
træer
Dann
vergessen
wir
alles
über
die
toten
Bäume
des
Waldes
Ja,
kom
og
kys
mig
Ja,
komm
und
küss
mich
Så
glemmer
vi
alt
om
himlens
sorte
sky'r
Dann
vergessen
wir
alles
über
die
schwarzen
Wolken
des
Himmels
Ja,
kom
og
kys
mig
Ja,
komm
und
küss
mich
Så
glemmer
vi
alt
om
Satans
sorte
tæer
Dann
vergessen
wir
alles
über
Satans
schwarze
Zehen
Ja,
kom
og
kys
mig
Ja,
komm
und
küss
mich
Så
glemmer
vi
alt
om
skovens
døde
træer
Dann
vergessen
wir
alles
über
die
toten
Bäume
des
Waldes
Ja,
kom
og
kys
mig
Ja,
komm
und
küss
mich
Så
glemmer
vi
alt
om
himlens
sorte
sky'r
Dann
vergessen
wir
alles
über
die
schwarzen
Wolken
des
Himmels
For
vi
to
har
det
bedste
stof
i
byen
Denn
wir
beide
haben
den
besten
Stoff
der
Stadt
Ja,
vi
to
har
det
bedste
stof
i
byen
Ja,
wir
beide
haben
den
besten
Stoff
der
Stadt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christian Juncker, Jakob Groth Bastiansen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.