Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Mi Manera (My Way)
Auf Meine Art (My Way)
Al
fin
muy,
cerca
estas
Endlich
bist
du
ganz
nah
Lo
afrontare
serenamente
Ich
werde
dem
gelassen
entgegentreten
Lla
ves
he
sido
así
Du
siehst,
ich
war
so
Te
lo
dire
sinceramente
Ich
werde
es
dir
aufrichtig
sagen
Vivi
la
intensidad
Ich
lebte
die
Intensität
Y
no
encontre
a
jamas
fronteras
Und
fand
niemals
Grenzen
Juge
sin
descansar
Ich
spielte
ohne
Rast
A
mi
manera
Auf
meine
Art
Jamas,
vivi
un
amor
Niemals
lebte
ich
eine
Liebe
K
para
ami
fuera
importante
Die
für
mich
wichtig
war
Ame
solo
la
flor
Ich
liebte
nur
die
Blume
Y
lo
mejor
de
cada
instante
Und
das
Beste
jedes
Augenblicks
Viaje
y
disfrute
no
si
mas
Ich
reiste
und
genoss,
nicht
mehr
als
K
otro
cualkiera
jeder
andere
Y
bien
todo
ello
fue
Und
gut,
all
das
war
A
mi
manera
Auf
meine
Art
Tal
vez
llore
tal
vez
rei
Vielleicht
weinte
ich,
vielleicht
lachte
ich
Tal
vez
gane
tal
vez
perdi
Vielleicht
gewann
ich,
vielleicht
verlor
ich
Y
ahroa
se
k
fuy
feliz
Und
jetzt
weiß
ich,
dass
ich
glücklich
war
K
si
llore
tmb
ame
Dass,
wenn
ich
weinte,
ich
auch
liebte
Y
todo
fue
puedo
decir
a
mi
manera
Und
alles
war,
kann
ich
sagen,
auf
meine
Art
Kizas
tambien
dude
Vielleicht
zweifelte
ich
auch
A
lo
mejor
me
divertia
Vielleicht
amüsierte
ich
mich
Kizas
desprecie
Vielleicht
verachtete
ich
Akello
k
no
comprendia
Das,
was
ich
nicht
verstand
Nose
k
bien
me
fuy
Ich
weiß
nicht,
wie
gut
es
mir
erging
Y
k
afronte
ser
como
era
Und
dass
ich
es
annahm,
so
zu
sein,
wie
ich
war
Y
asi
podre
seguir
Und
so
werde
ich
weitermachen
können
A
mi
manera
Auf
meine
Art
Tal
vez
llore
tal
vez
rei
Vielleicht
weinte
ich,
vielleicht
lachte
ich
Tal
vez
gane
tal
vez
perdi
Vielleicht
gewann
ich,
vielleicht
verlor
ich
Y
ahora
se
k
fuy
feliz
Und
jetzt
weiß
ich,
dass
ich
glücklich
war
K
si
llore
tmb
ame
Dass,
wenn
ich
weinte,
ich
auch
liebte
Y
todo
fue
puedo
decir
ami
manera
Und
alles
war,
kann
ich
sagen,
auf
meine
Art
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jacques Revaux, Gilles Thibaut, Claude Francois
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.