Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wave Balance
Wellen-Balance
Quando
você
mexe,
meu
corpo
estremece
fico
delirando
Wenn
du
dich
bewegst,
zittert
mein
Körper,
ich
gerate
ins
Schwärmen
Quando
você
dança,
meu
corpo
balança
vou
me
apaixonando
Wenn
du
tanzt,
schwingt
mein
Körper,
ich
verliebe
mich
Seu
jeito
dengoso,
seu
olhar
manhoso
vai
me
deixar
louca
Deine
zärtliche
Art,
dein
verschmitzter
Blick
machen
mich
verrückt
Quero
sentir
teu
cheiro
e
roubar
um
beijo
de
sua
boca
Ich
will
deinen
Duft
spüren
und
einen
Kuss
von
deinem
Mund
stehlen
Se
você
quiser
me
namorar,
e
sentir
o
meu
prazer
Wenn
du
mit
mir
gehen
willst
und
mein
Vergnügen
spüren
É
so
mostrar
seu
balancê
Zeig
einfach
dein
Wiegen
Me
leva
nesse
embalo
tão
gostoso
que
eu
vou
junto
com
você
Nimm
mich
mit
in
diesem
so
angenehmen
Schwung,
ich
gehe
mit
dir
Ê
ê,
é
só
você
pagar
pra
ver
.
Ê
ê,
du
musst
es
nur
wagen,
um
zu
sehen.
E
balança
e
balança
e
balança
aê
Und
wieg
dich,
und
wieg
dich,
und
wieg
dich
da
E
balança
e
balança
e
balança
Und
wieg
dich,
und
wieg
dich,
und
wieg
dich
E
balança
e
balança
e
balança
aê
Und
wieg
dich,
und
wieg
dich,
und
wieg
dich
da
Ê
ê
me
apaixonou
seu
balancê
Ê
ê,
dein
Wiegen
hat
mich
verliebt
gemacht
E
balança
e
balança
e
balança
aê
Und
wieg
dich,
und
wieg
dich,
und
wieg
dich
da
E
balança
e
balança
e
balança
Und
wieg
dich,
und
wieg
dich,
und
wieg
dich
E
balança
e
balança
e
balança
aê
Und
wieg
dich,
und
wieg
dich,
und
wieg
dich
da
Ê
ê
me
apaixonou
seu
balancê
Ê
ê,
dein
Wiegen
hat
mich
verliebt
gemacht
Quando
você
mexe,
meu
corpo
estremece
fico
delirando
Wenn
du
dich
bewegst,
zittert
mein
Körper,
ich
gerate
ins
Schwärmen
Quando
você
dança,
meu
corpo
balança
vou
me
apaixonando
Wenn
du
tanzt,
schwingt
mein
Körper,
ich
verliebe
mich
Se
você
quiser
me
namorar,
e
sentir
o
meu
prazer
Wenn
du
mit
mir
gehen
willst
und
mein
Vergnügen
spüren
É
so
mostrar
seu
balancê
Zeig
einfach
dein
Wiegen
Me
leva
nesse
embalo
tão
gostoso
que
eu
vou
Nimm
mich
mit
in
diesem
so
angenehmen
Schwung,
ich
gehe
Junto
com
você
Mit
dir
zusammen
Tá
duvidando?
Zweifelst
du?
É
só
você
pagar
pra
ver
Du
musst
es
nur
wagen,
um
zu
sehen
E
balança
e
balança
e
balança
aê
Und
wieg
dich,
und
wieg
dich,
und
wieg
dich
da
E
balança
e
balança
e
balança
Und
wieg
dich,
und
wieg
dich,
und
wieg
dich
E
balança
e
balança
e
balança
aê
Und
wieg
dich,
und
wieg
dich,
und
wieg
dich
da
Ê
ê
me
apaixonou
seu
balancê
Ê
ê,
dein
Wiegen
hat
mich
verliebt
gemacht
E
balança
e
balança
e
balança
aê
Und
wieg
dich,
und
wieg
dich,
und
wieg
dich
da
E
balança
e
balança
e
balança
Und
wieg
dich,
und
wieg
dich,
und
wieg
dich
E
balança
e
balança
e
balança
aê
Und
wieg
dich,
und
wieg
dich,
und
wieg
dich
da
Ê
ê
me
apaixonou
seu
balancê
Ê
ê,
dein
Wiegen
hat
mich
verliebt
gemacht
Mexe
e
balança
e
balança
e
mexe
Beweg
dich
und
wieg
dich,
und
wieg
dich
und
beweg
dich
Remexe,
balança
que
tô
louca
pra
te
amar
Rühr
dich
um,
wieg
dich,
denn
ich
bin
verrückt
danach,
dich
zu
lieben
Mexe
e
balança
e
balança
e
mexe
Beweg
dich
und
wieg
dich,
und
wieg
dich
und
beweg
dich
Remexe,
balança
ta
querendo
duvidar
Rühr
dich
um,
wieg
dich,
du
willst
wohl
zweifeln
É
Só
você
me
provocar
Du
musst
mich
nur
provozieren
E
balança
e
balança
e
balança
aê
Und
wieg
dich,
und
wieg
dich,
und
wieg
dich
da
E
balança
e
balança
e
balança
Und
wieg
dich,
und
wieg
dich,
und
wieg
dich
E
balança
e
balança
e
balança
aê
Und
wieg
dich,
und
wieg
dich,
und
wieg
dich
da
Ê
ê
me
apaixonou
seu
balancê
Ê
ê,
dein
Wiegen
hat
mich
verliebt
gemacht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.