Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
East Virginia Blues
Ost Virginia Blues
I
was
born
in
east
Virginia
Ich
wurde
in
Ost-Virginia
geboren,
To
Carolina
I
did
roam
Nach
Carolina
zog
ich
dann.
There
I
met
a
little
woman
Dort
traf
ich
einen
kleinen
Mann,
Her
age
and
name
I
did
not
know
Sein
Alter
und
Name,
ich
kannte
sie
nicht.
Her
age
and
name
I
did
not
know
Sein
Alter
und
Name,
ich
kannte
sie
nicht.
Her
hair
was
of
a
dark
brown
color
Sein
Haar
war
von
dunkelbrauner
Farbe,
And
her
cheeks
were
rosy
red
Und
seine
Wangen
waren
rosenrot.
On
her
breast
she
wore
white
linen
Auf
seiner
Brust
trug
er
weißes
Leinen,
Oh,
the
tears
that
I
have
shed
Oh,
die
Tränen,
die
ich
vergossen
habe.
Oh,
the
tears
that
I
have
shed
Oh,
die
Tränen,
die
ich
vergossen
habe.
I"d
rather
be
in
some
dark
hollow
Ich
wäre
lieber
in
einer
dunklen
Höhle,
Where
the
sun
don"t
ever
shine
Wo
die
Sonne
niemals
scheint,
Then
to
be
another"s
darling
Als
der
Liebling
einer
anderen
zu
sein,
And
know
she
never
will
be
mine
Und
zu
wissen,
dass
er
niemals
mein
sein
wird.
And
know
she
never
will
be
mine
Und
zu
wissen,
dass
er
niemals
mein
sein
wird.
I
was
known
as
Blackie"s
gunman
Ich
war
bekannt
als
Blackies
Schützin,
The
best
gunman
in
the
land
Die
beste
Schützin
im
Land.
I
could
shoot
the
ace
of
diamonds
Ich
konnte
das
Karo-Ass
schießen,
With
a
drop
from
either
hand
Mit
einem
Schuss
aus
jeder
Hand.
With
a
drop
from
either
hand
Mit
einem
Schuss
aus
jeder
Hand.
With
the
dice
I
have
no
equal
Beim
Würfeln
bin
ich
unübertroffen,
Some
of
them
are
with
us
now
Einige
von
ihnen
sind
jetzt
bei
uns,
Most
of
them
are
sadly
sleeping
Die
meisten
von
ihnen
schlafen
traurig
Beneath
the
weeping
willow
bough
Unter
dem
Ast
der
Trauerweide.
Beneath
the
weeping
willow
bough
Unter
dem
Ast
der
Trauerweide.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: A.p. Carter
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.