Текст и перевод песни June Carter Cash - Baby, It's Cold Outside
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baby, It's Cold Outside
Детка, на улице холодно
I
got
to
get
home,
fellows,
I
can't
stay
here
all
night
Мне
пора
домой,
ребята,
я
не
могу
оставаться
здесь
всю
ночь
It's
kind
of
cold
out
there,
June
На
улице
довольно
холодно,
Джун
Yep,
it
sure
is
Ага,
это
точно
I
ain't
a
fixing
to
stay
Я
не
собираюсь
оставаться
But
baby,
it's
cold
outside
Но,
детка,
на
улице
холодно
I
got
to
get
away
Мне
нужно
уходить
But
baby,
it's
cold
outside
Но,
детка,
на
улице
холодно
This
evening
has
been
Этот
вечер
был
Been
hoping
that
you'd
fall
in
Надеюсь,
ты
влюбишься
So
very
nice
таким
прекрасным
I'll
hold
your
hands
there
just
like
feet
Я
буду
держать
твои
руки,
словно
ножки
Mommy
will
start
to
worry
Мама
начнет
волноваться
Beautiful
what's
your
hurry
Красавица,
куда
ты
торопишься?
Pappy'll
get
the
shotgun
down
Папа
возьмет
ружье
If
he
does,
we'll
have
to
leave
town
Если
он
это
сделает,
нам
придется
уехать
из
города
Really
I'd
better
scurry
Мне
действительно
лучше
поторопиться
Have
a
drink
what's
your
hurry
Выпей,
куда
ты
торопишься?
Maybe
just
a
half
a
jug
more
Может,
еще
пол
кувшина?
Put
some
Eddie
Arnold
records
on
while
I
pour
Поставь
пластинки
Эдди
Арнольда,
пока
я
наливаю
The
neighbors
might
think
Соседи
могут
подумать
But
baby,
it's
bad
out
there
Но,
детка,
там
ужасная
погода
Say,
what's
in
this
here
drink
Скажи,
что
в
этом
напитке?
That
ain't
sarsaparilly
there
Это
не
сассапариль
I
wish
I
knew
how
Хотела
бы
я
знать,
как
Your
eyeballs
are
popping
right
now
Твои
глаза
сейчас
вылезают
из
орбит
To
break
the
spell
Разорвать
эти
чары
I'll
take
your
hair,
your
hat
looks
swell
Я
возьму
твою
шляпу,
она
тебе
очень
идет
I
ought
to
say
no,
no,
no,
sir
Я
должна
сказать
нет,
нет,
нет,
сэр
Mind
if
we
move
in
closer
Не
против,
если
мы
подсядем
поближе?
At
least
I'm
putting
up
a
good
fight
По
крайней
мере,
я
хорошо
держусь
Boy,
this
black
eye
sure
is
a
sight
Парень,
этот
синяк
под
глазом
- настоящее
зрелище
I
really
can't
stay
Я
действительно
не
могу
остаться
Oh,
baby,
it'll
hold
out
there
О,
детка,
там
долго
простоит
Aww,
but
it's
cold
outside
Ой,
но
на
улице
холодно
Aw,
pick
it
warm,
Jethro
Ой,
сделай
потеплее,
Джетро
I
simply
must
go
Я
просто
обязана
идти
But
baby,
it's
cold
outside
Но,
детка,
на
улице
холодно
The
answer
is
no
Ответ
- нет
But
baby,
it's
cold
outside
Но,
детка,
на
улице
холодно
The
weatherman
said
Синоптик
сказал,
How
lucky
that
you
fell
in
Какая
удача,
что
ты
заглянула
It
would
be
fair
Что
будет
хорошая
погода
That
ain't
snow
chips
falling
out
there
Это
не
снежинки
падают
там
Sister
will
be
suspicious
Сестра
будет
что-то
подозревать
Gosh,
your
lips
looks
like
pedals
Боже,
твои
губы
как
педали
Yeah,
bicycle
pedals.
Да,
велосипедные
педали.
My
brother
will
be
waiting
at
the
door
Мой
брат
будет
ждать
у
двери
Hope
he
won't
be
too
sore
Надеюсь,
он
не
будет
слишком
сердиться
Aunt
Sara's
mind
is
suspicious
Тетя
Сара
что-то
подозревает
Gosh,
your
lips
are
delicious
Боже,
твои
губы
восхитительны
Give
me
the
key
to
that
door
Дай
мне
ключ
от
этой
двери
Never
such
a
terrible
blizzard
before
Никогда
еще
не
было
такой
ужасной
метели
I
got
to
get
home
Мне
пора
домой
But
baby,
you'd
freeze
out
there
Но,
детка,
ты
замерзнешь
там
Say
lend
me
a
coat
Дай
мне
пальто
It's
up
to
your
knees
out
there
Там
снега
по
колено
You
boys
have
been
grand
Вы,
ребята,
были
великолепны
We'd
just
like
to
hold
your
hand
Мы
просто
хотели
бы
подержать
тебя
за
руку
But
don't
you
see
Но
разве
ты
не
видишь
How
can
you
do
this
thing
to
me
Как
ты
можешь
так
со
мной
поступать?
There's
bound
to
be
talk
tomorrow
Завтра
обязательно
будут
разговоры
Think
of
my
lifelong
sorrow
Подумай
о
моей
пожизненной
печали
At
least
there
will
be
plenty
implied
По
крайней
мере,
многое
будет
подразумеваться
If
you
caught
pneumonia
and
died
Если
ты
подхватишь
воспаление
легких
и
умрешь
I
really
can't
stay
Я
действительно
не
могу
остаться
Your
antifreeze
won't
hold
out
there
Твой
антифриз
там
не
выдержит
Aww,
but
it's
cold
outside
Ой,
но
на
улице
холодно
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: LOESSER FRANK
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.