June Christy - Across The Alley From The Alamo - Remastered - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни June Christy - Across The Alley From The Alamo - Remastered




Across The Alley From The Alamo - Remastered
Через переулок от Аламо - Ремастеринг
Lived a pinto pony and a Navajo
Жил-был пегий пони и индеец навахо,
Who sang a sort of Indian "Hi-de-ho"
Которые пели что-то вроде индейского "хай-ди-хо"
To the people passin′ by
Прохожим,
The pinto spent his time a-swishin' flies
Пегий пони проводил время, отгоняя мух,
And the Navajo watched the lazy skies
А навахо смотрел на ленивое небо,
And very rarely did they ever rest their eyes
И очень редко они отдыхали,
On the people passin′ by
Наблюдая за прохожими.
One day, they went a walkin' along the railroad track
Однажды они пошли гулять вдоль железной дороги,
They were swishin' not a-lookin′ Toot! Toot!, they never came back
Они отмахивались, не глядя... Ту-ту! Они больше не вернулись.
Oh, across the alley from the Alamo
О, через переулок от Аламо,
When the summer sun decides to settle low
Когда летнее солнце решает опуститься,
A fly sings an Indian "Hi-de-ho"
Муха поет индейское "хай-ди-хо"
To the people passing by
Прохожим.
Lived a pinto pony and a Navajo
Жил-был пегий пони и индеец навахо,
Who used to bake frijoles in cornmeal dough
Которые пекли фасоль в кукурузной лепешке
For the people passing by
Для прохожих.
They thought that they would make some easy bucks
Они думали, что заработают деньжат,
By washin′ their frijoles in Duz and Lux,
Стирая свои фасолины в "Duz" и "Lux",
A pair of very conscientious clucks
Пара очень добросовестных чудаков
To the people passin' by
Для прохожих.
Then they took this cheap vacation, their shoes were polished bright
Потом они отправились в этот дешевый отпуск, их ботинки были начищены до блеска,
No, they never heard the whistle, Toot! Toot! they′re clear out of
Нет, они не услышали свистка, ту-ту! они пропали из
Sight
виду.
Oh, across the alley from the Alamo
О, через переулок от Аламо,
When the starlight beams its tender glow
Когда звездный свет излучает свое нежное сияние,
The beams go to sleep and then there ain't no dough
Лучи засыпают, и тогда нет никакого теста
For the people passin′ by
Для прохожих.
One day, they went a walkin' along the railroad track
Однажды они пошли гулять вдоль железной дороги,
They were swishin′ not a-lookin' Toot! Toot!, they never came back
Они отмахивались, не глядя... Ту-ту! Они больше не вернулись.
Oh, across the alley from the Alamo
О, через переулок от Аламо,
When the summer sun decides to settle low
Когда летнее солнце решает опуститься,
A fly sings an Indian "Hi-de-ho"
Муха поет индейское "хай-ди-хо"
To the people passin' by
Прохожим.





Авторы: Greene Joe


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.