Текст и перевод песни June Christy - Easy Street
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Easy Street
Улица Легкой Жизни
I
remember
the
way
Я
помню,
как
Our
sainted
mother
Наша
святая
матушка
Would
sit
and
croon
us
Сидела
и
напевала
нам
She'd
say,
kids,
there's
a
place
Она
говорила,
дети,
есть
такое
место,
That's
like
no
other
Которого
нет
больше
нигде,
You
got
to
get
there
before
you
die
Вы
должны
попасть
туда,
пока
живы.
You
don't
get
there
Туда
не
попасть,
By
playing
from
the
rule
book
Играя
по
правилам,
You
stack
the
ages
Нужно
подтасовать
карты,
You
load
the
dice
Сделать
так,
чтобы
кости
выпали
как
надо.
Mother
dear
Матушка
родная,
Oh,
we
know
you're
down
there
listening
О,
мы
знаем,
ты
слышишь
нас
там,
How
can
we
follow
Как
же
нам
последовать
Easy
street
Улицу
Легкой
Жизни,
Easy
street
Улицу
Легкой
Жизни,
Where
you
sleep
till
noon
Где
спишь
до
полудня.
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да.
She'd
repeat
Она
повторяла,
Easy
street
Улица
Легкой
Жизни,
Better
get
there
soon.
Лучше
попасть
туда
побыстрее.
Easy
street
Улица
Легкой
Жизни,
Easy
street
Улица
Легкой
Жизни,
Where
the
rich
folks
play
Где
богачи
играют,
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
Move
them
feet
Шевелите
ногами,
Move
them
ever-lovin'
feet
Шевелите
своими
ненаглядными
ножками
To
easy
street
К
Улице
Легкой
Жизни,
Easy
street
Улица
Легкой
Жизни,
When
you
get
there
stay
Когда
попадете
туда,
оставайтесь.
It
ain't
fair
Это
несправедливо,
How
we
scrounge
Как
мы
выскребаем
For
three
of
four
bucks
Три-четыре
доллара,
While
she
gets
Пока
она
получает
The
little
brat!
Эта
маленькая
дрянь!
It
ain't
fair
this
here
life
Это
несправедливо,
эта
жизнь
Is
drivin'
me
nuts!
Сводит
меня
с
ума!
While
we
get
peanuts
Пока
мы
получаем
гроши,
She's
livin'
fat!
Она
живет
припеваючи!
Maybe
she
holds
the
key
Может
быть,
у
нее
есть
ключ,
That
little
lady
У
этой
маленькой
леди,
To
gettin'
more
bucks
К
тому,
чтобы
получать
больше
денег,
Instead
of
less
А
не
меньше.
Maybe
we
fix
the
game
Может
быть,
мы
подтасуем
игру
With
something
shady
С
помощью
чего-нибудь
темного.
Where
does
that
put
us?
И
куда
это
нас
приведет?
Oh,
tell
her.
О,
скажи
ей.
Easy
street
Улица
Легкой
Жизни,
Easy
street
Улица
Легкой
Жизни,
Annie
is
the
key
Энни
- это
ключ,
Easy
street
Улица
Легкой
Жизни,
Easy
street
Улица
Легкой
Жизни,
That's
where
we're
gonna
Вот
где
мы
будем
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Harold Arlen, Johnny Mercer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.