Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ah,
yea-yea-yea-yea-yea-yeah
Ah,
yea-yea-yea-yea-yea-yeah
Yea-yeah,
yea-yeah
Yea-yeah,
yea-yeah
Nha
caminho
n'ta
monda
(Yea,
yea-eah)
My
path
in
the
world
(Yea,
yea-eah)
Ku
koraji
fitxadu
(Yea,
yea-eah)
With
courage
sealed
(Yea,
yea-eah)
Ai,
mi
n'ta
lembra
tempo
di
minineza,
kel
tempo
sabi
(Mmm)
Oh,
I
remember
my
childhood
time,
that
wise
time
(Mmm)
Nu
ta
vivia
bem
ku
pouco
ma
txeu
simplicidadi
(Ay)
We
lived
well
with
little
but
a
lot
of
simplicity
(Ay)
Oh,
nu
ka
tinha
txeu
Oh,
we
didn't
have
much
Ma
é
kel
ki
Deus
danu,
ei
But
it's
what
God
gave
us,
hey
Ki
fazenu
omi
ku
mudjer
That
makes
men
and
women
Pa
nu
luta
nes
terra,
yea
To
fight
in
this
land,
yea
Oh,
nu
ka
tinha
txeu
Oh,
we
didn't
have
much
Ma
é
kel
ki
Deus
danu,
ei
But
it's
what
God
gave
us,
hey
Ki
fazenu
omi
ku
mudjer
That
makes
men
and
women
Pa
nu
luta
nes
terra,
yea
To
fight
in
this
land,
yea
Spíritu
luz
ka
ta
fronta
(Ah-ah-ah-ah)
Spirit
of
light
doesn't
give
up
(Ah-ah-ah-ah)
Ka
nu
iludi
ku
moda
(Ah-ah-ah-ah)
We
don't
get
fooled
by
fashion
(Ah-ah-ah-ah)
Nos
cor
é
nos
bandera
(Yea-yea-yea-yeah)
Our
color
is
our
flag
(Yea-yea-yea-yeah)
Pé
finkadu
na
terra
(Yea-yea-yea-yeah)
Feet
planted
on
the
ground
(Yea-yea-yea-yeah)
Spíritu
luz
ka
ta
fronta
Spirit
of
light
doesn't
give
up
Ho'
ki
n'sta
dentu
zona
Even
if
we're
in
the
zone
Ho'
ki
n'odja
mocinhos
Even
if
we
see
young
men
Nhor
Deus
ta
toma
conta
Our
God
takes
care
Ai,
spíritu
luz
ka
ta
fronta
Oh,
spirit
of
light
doesn't
give
up
Ho'
ki
n'subi
kutelu
Even
if
we
raise
the
knife
Pan
ba
toma
nha
benço
To
take
my
blessing
Nhor
Deus
limian
caminho
Our
God
clears
the
path
Kel
ki
é
di
nós
é
di
nós
What
is
ours
is
ours
Foi
nhor
Deus
ki
dan
el
It
was
our
God
who
gave
it
N'ta
trabadja
na
tudo
We
work
on
everything
Pan
ten
kel
ki
mi
n'ten
To
have
what
I
have
Ma
ka
nu
liga
pa
moda
(Ooh,
yeah-yeah)
But
we
don't
care
about
fashion
(Ooh,
yeah-yeah)
Pa
kuzas
ki
omi
cria
(Ooh,
yeah-yeah)
For
things
that
man
creates
(Ooh,
yeah-yeah)
Ki
ta
traze
inveja
(Ooh,
yeah-yeah)
That
brings
envy
(Ooh,
yeah-yeah)
Ki
ta
traze
txeu
briga,
eh
That
brings
a
lot
of
fighting,
eh
Spíritu
luz
ka
ta
fronta
(Ah-ah-ah-ah)
Spirit
of
light
doesn't
give
up
(Ah-ah-ah-ah)
Ka
nu
iludi
ku
moda
(Yea-eh-eh-eh-eh-eh-eh)
We
don't
get
fooled
by
fashion
(Yea-eh-eh-eh-eh-eh-eh)
Nos
cor
é
nos
bandera
(Yea-eh-ah)
Our
color
is
our
flag
(Yea-eh-ah)
Pé
finkadu
na
terra
(Yea-eh,
ai-ai-ai-ai-ai-ai)
Feet
planted
on
the
ground
(Yea-eh,
ai-ai-ai-ai-ai-ai)
Alenu
li
só
ta
fronta,
fronta,
fronta,
ma
kel
stória
é
ka
di
nós
Others
only
give
up,
give
up,
give
up,
but
that
story
is
not
ours
Ma
dja
nu
spadja
na
mundu,
nos
verdadi
ka
'u
dexal
pa
dipôs
But
since
we
walk
in
the
world,
our
truth
we
won't
leave
for
later
Hoji
nós
é
pó
di
terra
ku
orgulho
Today
we
are
dust
of
the
earth
with
pride
Nu
ta
txera
maleta
pa
un
futuro
midjor
We
pack
our
bags
for
a
better
future
Spíritu
luz
ka
ta
fronta
(Ah-ah-ah-ah)
Spirit
of
light
doesn't
give
up
(Ah-ah-ah-ah)
Ka
bu
iludi
ku
moda
(Yea-yeah,
ah-ah)
Don't
you
be
fooled
by
fashion
(Yea-yeah,
ah-ah)
Nha
cor
é
nha
bandera
(Yea-eh-ah)
My
color
is
my
flag
(Yea-eh-ah)
Obi
voz
di
ladera
(Yea-eh-ah)
Hear
the
voice
of
the
hillside
(Yea-eh-ah)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Claudino De Jesus Borges Pereira, Ergin Dundar, Shanell Elisabeth Bigleypetrino, Pedro Fontes Jr Veiga, Alvaro Guzman, Quincell A Adolphin, Loony Johnson, Eric J Cruz Da, Simone Cesarini, Jayda Marie Love
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.