Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
They
say
she's
so
unkind
Sie
sagen,
sie
sei
so
unfreundlich
They
say
she's
so
sadistic
Sie
sagen,
sie
sei
so
sadistisch
And
bored
Und
gelangweilt
And
unimpressed,
oh
Und
unbeeindruckt,
oh
Cause
she's
tired
of
being
adored
Weil
sie
es
leid
ist,
angehimmelt
zu
werden
And
if
you
call
her
pretty
one
more
time
Und
wenn
du
sie
noch
einmal
hübsch
nennst
She
swears
she's
gonna
shave
her
head
Schwört
sie,
dass
sie
sich
den
Kopf
rasieren
wird
Cause
she's
so
numb
Weil
sie
so
taub
ist
She's
so
numb
Sie
ist
so
taub
She's
so
numb
that
it's
a
problem
Sie
ist
so
taub,
dass
es
ein
Problem
ist
She's
so
numb
Sie
ist
so
taub
She's
so
numb
Sie
ist
so
taub
She's
so
numb
that
it's
a
problem
Sie
ist
so
taub,
dass
es
ein
Problem
ist
Blasé,
oh
blasé
Blasiert,
oh
blasiert
She
wants
to
feel
Sie
will
fühlen
So
someone
can
finally
Damit
jemand
endlich
Break
her
heart
ihr
Herz
brechen
kann
Cause
she
wanna
feel
the
pain
Weil
sie
den
Schmerz
fühlen
will
Instead
of
a
running
away
Anstatt
wegzulaufen
Like
always,
she
wants
to
get
Wie
immer,
will
sie
sich
In
someone's
eyes
oh
but
she
don't
have
the
time
In
jemandes
Augen,
oh,
aber
sie
hat
keine
Zeit
(She
don't
got
the
time,
no
she
don't
got
the
time)
(Sie
hat
keine
Zeit,
nein,
sie
hat
keine
Zeit)
To
play
these
foolish
love
games
Diese
törichten
Liebesspiele
zu
spielen
But
even
if
she
did
did
she
still
wouldn't
be
interested
cause
Aber
selbst
wenn
sie
es
täte,
wäre
sie
immer
noch
nicht
interessiert,
weil
She's
so
numb
Sie
ist
so
taub
She's
so
numb
Sie
ist
so
taub
She's
so
numb
that
it's
a
problem
Sie
ist
so
taub,
dass
es
ein
Problem
ist
She's
so
numb
Sie
ist
so
taub
She's
so
numb
Sie
ist
so
taub
She's
so
numb
that
it's
a
problem
Sie
ist
so
taub,
dass
es
ein
Problem
ist
Blasé,
oh
blasé
Blasiert,
oh
blasiert
She
wants
to
feel
Sie
will
fühlen
She's
so
numb
Sie
ist
so
taub
She's
so
numb
Sie
ist
so
taub
She's
so
numb
that
it's
a
problem
Sie
ist
so
taub,
dass
es
ein
Problem
ist
She's
so
numb
Sie
ist
so
taub
She's
so
numb
Sie
ist
so
taub
She's
so
numb
that
it's
a
problem
Sie
ist
so
taub,
dass
es
ein
Problem
ist
Blasé,
oh
blasé
Blasiert,
oh
blasiert
She
wants
to
feel
Sie
will
fühlen
Unconditional,
unpredictable,
spontaneous
Bedingungslose,
unvorhersehbare,
spontane
Baseball
bat
to
the
head
kind
of
love
Baseballschläger-auf-den-Kopf-Art
von
Liebe
But
not
that
cheesey
kind,
Aber
nicht
diese
kitschige
Art,
But
if
that's
what
it's
all
about
then
she
says
"nevermind
"
Aber
wenn
es
nur
darum
geht,
dann
sagt
sie
"vergiss
es"
She's
so
numb
Sie
ist
so
taub
She's
so
numb
Sie
ist
so
taub
She's
so
numb
that
it's
a
problem
Sie
ist
so
taub,
dass
es
ein
Problem
ist
She's
so
numb
Sie
ist
so
taub
She's
so
numb
Sie
ist
so
taub
She's
so
numb
that
it's
a
problem
Sie
ist
so
taub,
dass
es
ein
Problem
ist
Blasé,
oh
blasé
Blasiert,
oh
blasiert
She
wants
to
feel
Sie
will
fühlen
But
she
can't
Aber
sie
kann
nicht
It's
not
enough
Es
ist
nicht
genug
Okay,
she's
so
numb
Okay,
sie
ist
so
taub
Oooo,
blasé
Oooo,
blasiert
No
she
don't
feel
Nein,
sie
fühlt
nicht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: June Marieezy, Justin De Guzman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.