June Miller feat. Virus Syndicate - Stormtrooper - перевод текста песни на немецкий

Stormtrooper - Virus Syndicate , June Miller перевод на немецкий




Stormtrooper
Sturmtruppler
Stormtrooper
Sturmtruppler
Stormtrooper
Sturmtruppler
Stormtrooper
Sturmtruppler
Stormtrooper
Sturmtruppler
Stormtrooper
Sturmtruppler
Stormtrooper
Sturmtruppler
OK
OK
I don't really wanna run around the block (why?)
Ich will nicht wirklich um den Block rennen (warum?)
I'm looking out for cops (ohh)
Ich halte Ausschau nach Polizisten (ohh)
I'm about to blow up
Ich bin kurz davor zu explodieren
But it's straight to the pen with a pineapple
Aber es geht direkt ins Gefängnis mit 'ner Granate
I get high like [?]
Ich werde high wie [?]
And I fight like mike with a [?]
Und ich kämpfe wie Mike mit 'nem [?]
I get a little head head lights are off
Ich kriege ein bisschen Kopf, Scheinwerfer aus
When you looking in the window,
Wenn du durchs Fenster schaust,
Microsoft (Hi)
Microsoft (Hi)
I wanna get up in the middle of a couple of vids
Ich will mitten in ein paar Videos rein
When sitting in a Limo with a bucket of
Wenn ich in 'ner Limo sitze mit 'nem Eimer voll
Hey
Hey
To my people [?]
An meine Leute [?]
So much yall looking tight not taking away
Ihr seht so krass aus, ich nehm' euch nichts weg
But I like the bustling
Aber ich liebe das Gewusel
T49 don't fight with us
T49, legt euch nicht mit uns an
To the music cup Yo light 'em
Zur Musik-Cup, Yo, zündet sie an
Tryna get back to my hotel info
Versuche zurück ins Hotel zu kommen
Looking at the size of the Kinbo
Schau mir die Größe des Kinbo an
Coz we push numbers like bingo
Weil wir Zahlen schieben wie Bingo
From here to Santo Domingo
Von hier bis Santo Domingo
Want beetle juice with no [?]
Will Beetlejuice ohne [?]
We double up on the lingo
Wir verdoppeln den Slang
They laugh it up
Die lachen sich kaputt
Giving them amphetamine
Geben ihnen Amphetamin
Mixing [?][?]
Mischen [?][?]
All up in my element
Ganz in meinem Element
Watching [?] man
Beobachte [?] Mann
Filling 'em with adrenaline
Pumpe sie voll mit Adrenalin
Giving it down
Gebe es weiter
Women are [?]
Frauen sind [?]
This medicine yea
Diese Medizin, ja
That's just how shit goes down
So läuft es einfach ab
I'm a stormtrooper, stormtrooper, stormtrooper, stormtrooper
Ich bin ein Sturmtruppler, Sturmtruppler, Sturmtruppler, Sturmtruppler
My flows are naughty like 40 thugs in a football fight
Meine Flows sind frech wie 40 Thugs in 'nem Fußballkampf
I'm a performer, come with a storm and am up all night
Ich bin ein Performer, komm mit 'nem Sturm und bin die ganze Nacht wach
I've got 'em raving and misbehaving
Ich bringe sie zum Rasen und Fehlverhalten
Am saving the scene
Ich rette die Szene
I stay blatant game changing chasing machine
Ich bleibe unverfroren, verändere das Spiel, eine jagende Maschine
I never hesitate to take a stray for the team
Ich zögere nie, einen Fehler für das Team zu machen
Where's the warrior "I hope we never wake from the dream"
Wo ist der Krieger? "Ich hoffe, wir erwachen nie aus dem Traum"
I see the army are ready just need to wait for the mission
Ich sehe, die Armee ist bereit, wartet nur auf den Einsatz
The plan of action is simple, just infiltrate the position
Der Plan ist einfach, infiltriere die Position
I've got the mandem, I know the chicks are with me
Ich habe die Mannschaft, ich weiß, die Mädchen sind bei mir
The lickers in me, I bust it like I was
Die Spötter in mir, ich breche es wie in
Piccadilly
Piccadilly
Ready for the carnage
Bereit für das Gemetzel
These empty rappers are garbage
Diese leeren Rapper sind Müll
I come with a sick thirst, and I'm
Ich komme mit brennendem Durst, und ich
Serving them like garnish
Serviere sie wie Garnitur
I harness the hottest flows on the whole planet
Ich bündele die heißesten Flows des ganzen Planeten
I promise you won't manage to give the most damage with no panic
Ich verspreche, du schaffst es nicht, den meisten Schaden ohne Panik anzurichten
I bring the fireworks, bust it like a fore shooter
Ich bringe die Feuerwerke, breche los wie ein Erstschütze
Get ready for the war, I'm a stormtrooper
Mach dich bereit für den Krieg, ich bin ein Sturmtruppler
Stormtrooper
Sturmtruppler
Stormtrooper
Sturmtruppler
Stormtrooper
Sturmtruppler
Stormtrooper
Sturmtruppler
Stormtrooper
Sturmtruppler
Stormtrooper
Sturmtruppler
I'm a stormtrooper, stormtrooper, stormtrooper, stormtrooper
Ich bin ein Sturmtruppler, Sturmtruppler, Sturmtruppler, Sturmtruppler
Stormtrooper
Sturmtruppler
Stormtrooper
Sturmtruppler
Stormtrooper
Sturmtruppler
Stormtrooper
Sturmtruppler
Stormtrooper
Sturmtruppler
Stormtrooper
Sturmtruppler
Stormtrooper
Sturmtruppler
Stormtrooper
Sturmtruppler






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.