June Nguyen - Làm Sao - перевод текста песни на немецкий

Làm Sao - June Nguyenперевод на немецкий




Làm Sao
Wie nur
Khi nao chính giữa cơn vui ta mong về riêng ta
Wenn ich mitten in der Freude mich nach mir allein sehne
Mới thấy hao tâm này lan ra
Erst dann sehe ich, wie sich diese innere Leere ausbreitet
Mới thấy châu thân xoãi cánh hoang mang
Erst dann sehe ich, wie mein ganzer Körper sich in Ratlosigkeit weitet
Khi nao những nắng mưa cũng không ra cho cam
Wenn selbst Sonne und Regen nichts mehr bedeuten
Mới thấy lo âu mới thấy buồn đơn.
Erst dann spüre ich die Sorge, erst dann spüre ich Traurigkeit und Einsamkeit.
Mới thấy con tim đang chai dần
Erst dann spüre ich, wie mein Herz allmählich verhärtet.
Còn lời muốn nói còn điều muốn biết
Noch Worte, die ich sagen will, noch Dinge, die ich wissen will
mệt óc quá thật tối tăm
Doch mein Kopf ist zu müde, es ist wirklich finster.
Trời còn nắng đó lòng đã tắt
Der Himmel ist noch sonnig, doch in mir ist das Licht erloschen.
chiều đã xuống mệt chờ bóng đêm.
Und der Abend ist gekommen, müde vom Warten auf die Nacht.
Làm sao trút hết âm u vơi lòng cho chút
Wie nur all die Schwermut ausschütten, das Herz ein wenig erleichtern?
Cắt đứt hoang mang trong lòng
Die Ratlosigkeit im Innern durchtrennen.
Bứt những dây vương trong lòng cho vui nhẹ
Die Fesseln im Innern zerreißen für leichte Freude.
Làm sao nới hết lo âu khi mình đau yếu
Wie nur all die Sorgen lösen, wenn ich schwach bin?
Thắp nến đêm lên cho mình
Eine Kerze in der Nacht für mich anzünden.
Thấy bóng đen in lên tường như hai người
Den Schatten an der Wand sehen, als wären wir zwei.
(Xếp cất đi những băn khoăn đừng lật ra)
(Die Zweifel wegpacken, nicht wieder hervorholen)





Авторы: Sohuy, Namvu Tu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.