June Tabor feat. Oysterband - Finisterre - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни June Tabor feat. Oysterband - Finisterre




Finisterre
Финистерре
Farewell, Finisterre
Прощай, Финистерре,
Sleep away the afternoon
Усни на весь день,
Rocking with the tide
Укачиваемый приливом,
Drinking with the moon
Пьянеющий под луной.
I found a ticket in my pocket
Я нашла билет в кармане,
All the way from Port of Spain
Он аж из Порт-оф-Спейн.
And the warm wind
И теплый ветер
From the Indies covered me again
С Антильских островов снова обнял меня.
Santander, the sky is falling
Сантандер, небо падает,
The tale we told each other has an end
История, что мы рассказывали друг другу, подошла к концу.
Santander, you hear me calling
Сантандер, ты слышишь мой зов,
You, that never lost a friend
Ты, никогда не терявший друзей.
We′d often look for gold
Мы часто искали золото,
Treasure buried in the sand
Сокровища, зарытые в песке.
We hid it long ago
Мы спрятали его давно,
Before our wars began
Еще до начала наших войн.
When the world was green and early
Когда мир был молод и зелен,
And time was on our side
И время было на нашей стороне.
Before the storm got up
До того, как буря поднялась,
To blow us far and wide
Чтобы разбросать нас по свету.
Santander, the sky is falling
Сантандер, небо падает,
The tale we told each other has an end
История, что мы рассказывали друг другу, подошла к концу.
Santander, you hear me calling
Сантандер, ты слышишь мой зов,
You, that never lost a friend
Ты, никогда не терявший друзей.
Farewell, Finisterre
Прощай, Финистерре,
Sleep away the afternoon
Усни на весь день,
Just rocking with the tide
Просто укачиваемый приливом,
Drinking with the moon
Пьянеющий под луной.
Last night I turned the glasses over
Прошлой ночью я перевернула бокалы,
And I drank the bottle dry
И выпила бутылку до дна.
The moon stared out to sea
Луна смотрела в море,
All night and so did I
Всю ночь, как и я.
Santander, the sky is falling
Сантандер, небо падает,
The tale we told each other has an end
История, что мы рассказывали друг другу, подошла к концу.
Santander, you hear me calling
Сантандер, ты слышишь мой зов,
You, that never lost a friend, never lost a friend
Ты, никогда не терявший друзей, никогда не терявший друзей.





Авторы: Ian Telfer

June Tabor feat. Oysterband - Freedom and Rain
Альбом
Freedom and Rain
дата релиза
01-01-1990



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.