Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Four Loom Weaver
Vier-Webstuhl-Weberin
I'm
a
four
loom
weaver,
as
many
a
man
knows
Ich
bin
eine
Vier-Webstuhl-Weberin,
wie
viele
Männer
wissen
I've
nowt
to
eat
and
I've
worn
out
m'
clothes
Ich
habe
nichts
zu
essen
und
meine
Kleider
sind
verschlissen
M'
clogs
are
all
broken,
and
stockings
I've
none
Meine
Holzschuhe
sind
zerbrochen
und
Strümpfe
habe
ich
keine
Thee'd
hardly
gi's
tuppence
for
all
I've
gotten
on
Du
gäbst
kaum
zwei
Pence
für
all
das,
was
ich
trage
Old
Billy
O'
Bent,
he
were
telling
us
long
Der
alte
Billy
O'
Bent
hat
uns
lange
erzählt
We
mayn't
had
better
times
if
I'd
nobbut
held
m'
tongue
Wir
hätten
bessere
Zeiten,
hätt
ich
nur
meinen
Mund
gehalten
Well,
I
held
m'
tongue
till
I
near
lost
m'
breath
Nun,
ich
hielt
meinen
Mund
bis
ich
fast
erstickte
And
I
feel
in
m'
hear
that
I'II
soon
clem
to
death
Und
fühle
in
meinem
Herzen,
dass
ich
bald
verhungre
I'm
a
four
loom
weaver,
as
many
a
man
knows
Ich
bin
eine
Vier-Webstuhl-Weberin,
wie
viele
Männer
wissen
I've
nowt
to
eat
and
I've
worn
out
m'
clothes
Ich
habe
nichts
zu
essen
und
meine
Kleider
sind
verschlissen
Old
Billy
were
right,
but
he
ne'er
were
clemmed
Old
Billy
hatte
recht,
doch
er
hungerte
niemals
He
ne'er
picked
o'er
in
his
liie
Er
erntete
nie
in
seinem
Leben
We
held
out
for
six
weeks,
thought
each
day
were
the
last
Wir
hielten
sechs
Wochen
durch
und
jeder
Tag
schien
der
letzte
We
tarried
and
shifted
till
we
were
quite
fast
Wir
harrten
aus
und
wanderten
bis
wir
festsaßen
We
lived
upon
nettles
while
nettles
were
good
Wir
lebten
von
Brennnesseln
solange
sie
gut
waren
And
Waterloo
Porridge
were
best
to
us
(as)
food
Und
Waterloo-Porridge
war
das
beste
Essen
für
uns
Our
Margaret
declares,
if
hoo'd
clothes
to
put
on
Unsere
Margaret
erklärt:
Hätte
sie
Kleider
anzuziehen
Hoo'd
go
up
t'
London
and
see
the
great
man
Ginge
sie
nach
London
zu
sehen
den
großen
Mann
And
if
things
didn'
alter
when
there
hoo'd
been
Und
wenn
alles
bliebe
gleich
nach
ihrem
Besuch
dort
Hoo'
swears
hoo'd
fight
till
there
blood
up
to
th'
e'en
Schwört
sie
zu
kämpfen
bis
das
Blut
bis
an
die
Augen
stünde
I'm
a
four
loom
weaver
as
many
a
man
knows
Ich
bin
eine
Vier-Webstuhl-Weberin,
wie
viele
Männer
wissen
I've
nowt
to
eat
and
I've
worn
out
m'
clothes
Ich
habe
nichts
zu
essen
und
meine
Kleider
sind
verschlissen
Stockings
I've
none,
nor
looms
to
weave
on
Strümpfe
habe
ich
keine
noch
Webstühle
zum
Wirken
I've
woven
m'sen
to
far
end
Ich
habe
mich
selbst
ans
Ende
gewebt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Always
дата релиза
01-02-2005
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.