Текст и перевод песни June Tabor - Les Choses Les Plus Simples
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Les Choses Les Plus Simples
Простейшие вещи
C′est
quand
la
nuit
m'échappe
et
que
je
ne
peux
pas
dormir
Когда
ночь
ускользает
от
меня,
и
я
не
могу
уснуть
C′est
quand
la
nuit
m'échappe
et
que
je
ne
peux
pas
dormir
Когда
ночь
ускользает
от
меня,
и
я
не
могу
уснуть
Que
mes
désirs
reviennent
bien
avant
toi
Мои
желания
возвращаются
задолго
до
тебя
самого
Quand
je
passe
mes
jours
à
oublier
ces
nuits
Когда
я
провожу
дни,
забывая
эти
ночи
Quand
je
passe
mes
jours
à
oublier
ces
nuits
Когда
я
провожу
дни,
забывая
эти
ночи
Quand
je
t'appelle
et
que
tu
n′entends
pas
Когда
я
зову
тебя,
а
ты
не
слышишь
Alors,
je
me
souviens
des
choses
les
plus
simples
Тогда
я
вспоминаю
о
самых
простых
вещах
Les
choses
qu′on
a
dit
ne
jamais
oublier
О
вещах,
которые
мы
обещали
никогда
не
забывать
Les
choses
les
plus
simples,
jamais
oublier
Самые
простые
вещи,
никогда
не
забывать
Il
faut
marcher
longtemps
pour
en
finir
de
ces
langueurs
Нужно
долго
идти,
чтобы
покончить
с
этой
тоской
Il
faut
marcher
longtemps
pour
en
finir
de
ces
langueurs
Нужно
долго
идти,
чтобы
покончить
с
этой
тоской
Il
faut
fermer
les
yeux,
partir
ailleurs
Нужно
закрыть
глаза
и
уйти
куда-нибудь
Et
les
saisons
qui
traînent
entre
Paris
et
l'Océan
И
времена
года
тянутся
между
Парижем
и
океаном
Et
les
saisons
qui
traînent
entre
Paris
et
l′Océan
И
времена
года
тянутся
между
Парижем
и
океаном
Un
ennui
qui
grandit
en
symphonie
Скука
растет,
как
симфония
Alors,
je
me
souviens
des
choses
les
plus
simples
Тогда
я
вспоминаю
о
самых
простых
вещах
Les
choses
qu'on
a
dit
ne
jamais
oublier
О
вещах,
которые
мы
обещали
никогда
не
забывать
Les
choses
les
plus
simples,
jamais
oublier
Самые
простые
вещи,
никогда
не
забывать
C′est
quand
la
nuit
m'échappe
et
que
je
ne
peux
pas
dormir
Когда
ночь
ускользает
от
меня,
и
я
не
могу
уснуть
C′est
quand
la
nuit
m'échappe
et
que
je
ne
peux
pas
dormir
Когда
ночь
ускользает
от
меня,
и
я
не
могу
уснуть
Et
c'est
quand
tu
es
là,
bien
avant
moi
И
когда
ты
здесь,
задолго
до
меня
Alors,
je
me
souviens
des
choses
les
plus
simples
Тогда
я
вспоминаю
о
самых
простых
вещах
Les
choses
qu′on
a
dit
ne
jamais
oublier
О
вещах,
которые
мы
обещали
никогда
не
забывать
Les
choses
les
plus
simples,
jamais
oublier
Самые
простые
вещи,
никогда
не
забывать
Then
I
think
about
the
simple
things
we
said
Тогда
я
думаю
о
простых
вещах,
которые
мы
говорили
The
things
we
promised
never
to
forget
О
вещах,
которые
мы
обещали
никогда
не
забывать
The
simple
things
we
said
never
to
forget
Простые
вещи,
которые
мы
обещали
никогда
не
забывать
Alors,
je
me
souviens
des
choses
les
plus
simples
Тогда
я
вспоминаю
о
самых
простых
вещах
Les
choses
qu′on
a
dit
ne
jamais
oublier
О
вещах,
которые
мы
обещали
никогда
не
забывать
Les
choses
les
plus
simples,
jamais
oublier
Самые
простые
вещи,
никогда
не
забывать
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gabriel Yacoub
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.