June Tabor - The Banks of the Sweet Primroses - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни June Tabor - The Banks of the Sweet Primroses




The Banks of the Sweet Primroses
Берега сладких первоцветов
As I walked out on a midsummer′s morning
Как-то летним утром я гуляла,
To view the field and to take the air
Чтоб полюбоваться, воздухом подышать,
Down by the banks of the sweet prim-a-roses
У берегов сладких первоцветов
'Twas there I beheld a most lovely fair
Красавца я там увидала.
I said, "Fair maid, and why do you wander?
Я молвила: "Добрый молодец, зачем ты бродишь?
And what′s the occasion of all your grief?
И что за причина твоей печали?
I'll make you as happy as any lady
Я сделаю тебя счастливей всех на свете,
If you will grant me one small relief."
Если ты мне малость поможешь".
"Stand off, stand off, for you are deceitful
"Прочь, прочь, ты обманщик коварный,
You are the false deceiving young man, 'tis plain
Ты лживый, молодой человек, это ясно.
′Tis you that has caused my poor heart to wander
Это ты заставил мое бедное сердце страдать,
And to give me comfort lies all in vain."
И утешить меня тщетно".
"Oh, I′ll go down to some lonesome valley
"О, я уйду в долину пустынную,
Where no man on earth there shall me find
Где никто меня не найдет,
Where the pretty little small birds do change their voices
Где маленькие птички меняют свои голоса,
And every moment blows blusterous wind."
И каждый миг ветер свирепо дует".
So come all young men with a mind for courting
Так что, все юноши, мечтающие о любви,
Won't you pay attention to what I say?
Обратите внимание на то, что я говорю:
For there′s many a dark and a cloudy morning
Ибо много темных и пасмурных утр
Turns out to be a bright sunshiny day
Превращаются в яркий солнечный день.





Авторы: Dp, Mark Emerson, June Tabor, Huw Warren


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.