June Tabor - The Cloud Factory - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни June Tabor - The Cloud Factory




My father worked in the Cloud Factory
Мой отец работал на фабрике облаков.
He′d come home wreathed in dreams each day
Каждый день он возвращался домой, погруженный в мечты.
My Mother took his cloudy clothes
Моя мать забрала его грязную одежду.
To brush the threads of dreams away
Смахнуть нити снов прочь.
She'd scold and say, "You and your dreams,
Она ругалась и говорила: "Ты и твои мечты...
They′re just for kids and fools like you."
Они только для детей и дураков вроде тебя.
But Father he'd just wink his eye
Но отец он только подмигнул
Smile and say, "Are you sure that's true?"
Улыбнись и скажи: "ты уверен, что это правда?"
My Mother thought him fanciful
Моя мать считала его чудаком.
She used to chide him all the while
Она постоянно ругала его.
But me, I thought him wonderful
Но я думала, что он замечательный.
Do anything to see him smile
Сделай все, чтобы увидеть его улыбку.
I used to hear him singing low
Раньше я слышал, как он тихо поет.
The words are with me to this day
Эти слова со мной и по сей день.
"You have to hold on to your dreams
"Ты должен держаться за свои мечты.
Or else they simply slip away"
Или же они просто ускользнут.
My Father taught me how to sing
Мой отец научил меня петь.
He sang that dreams were everything
Он пел, что мечты - это все.
Can′t be bought and can′t be sold
Нельзя купить и нельзя продать.
More than silver, more than gold
Больше, чем серебро, больше, чем золото.
The last time I saw him, ill and dying
Последний раз я видел его больным и умирающим.
The only time I saw him crying
Единственный раз, когда я видела его плачущим.
Too late for dreams to come true now
Слишком поздно, чтобы мечты стали явью.
As he watched his last cloud rolling by
Он смотрел, как мимо проплывает его последнее облако.
Back home she opened windows wide
Вернувшись домой, она широко распахнула окна.
And let the dreams out strand by strand
И выпусти мечты, нить за нитью.
'Til all but one had blown away
Пока все, кроме одного, не унесло ветром.
I caught and kept it in my hand
Я поймал его и держал в руке.
My Mother doesn′t do much lately
Моя мама в последнее время мало чем занимается.
With no more clouds to clear away
Больше не нужно разгонять тучи.
And since they closed the factory down
И с тех пор, как они закрыли фабрику.
No dreams seem to drift this way
Кажется, никакие сны не дрейфуют в этом направлении.
I found her sitting alone and still
Я застал ее сидящей в одиночестве и неподвижной.
At first I thought her fast asleep
Сначала я подумал, что она крепко спит.
But Father's coat was in her lap
Но пальто отца лежало у нее на коленях.
And around her feet the dreams lay deep
И вокруг ее ног лежали глубокие сны.
She said, "He taught me how to sing
Она сказала: "Он научил меня петь.
He sang that dreams were everything
Он пел, что мечты - это все.
Can′t be bought and can't be sold
Нельзя купить и нельзя продать.
More than silver, more than gold"
Больше, чем серебро, больше, чем золото.
Sometimes I walk by the disused factory
Иногда я прохожу мимо заброшенной фабрики.
And gaze into the empty sky
И вглядываюсь в пустое небо.
And if I let the fancy lead me
И если я позволю фантазии завести меня ...
A dream or two come drifting by
Сон или два проплывают мимо.
I′ll teach my children how to sing
Я научу своих детей петь.
To sing that dreams are everything
Петь, что мечты-это все.
Can't be bought and can't be sold
Нельзя купить и нельзя продать.
More than silver, more than gold
Больше, чем серебро, больше, чем золото.
My Father taught me how to sing
Мой отец научил меня петь.
He sang that dreams were everything
Он пел, что мечты - это все.
Can′t be bought and can′t be sold
Нельзя купить и нельзя продать.
More than silver, more than gold
Больше, чем серебро, больше, чем золото.





Авторы: Bill Caddick


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.