June Tabor - The Leaves in the Woodland - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни June Tabor - The Leaves in the Woodland




Oh, the grass in the meadow, the reeds by the mere
О, трава на лугу, камыш у реки.
The sad boom of the bittern is all that I hear
Все, что я слышу, - это печальный гул горечи,
And the leaves in the woodland and the gulls by the shore
и листья в лесу, и чайки на берегу.
You never shall sit by your loved-ones no more
Ты больше никогда не будешь сидеть рядом со своими любимыми.
When I was a young girl the world did seem gay
Когда я была маленькой девочкой мир казался веселым
But these cruel hard times do drive comfort away
Но эти жестокие тяжелые времена отгоняют комфорт.
And the leaves in the woodland and the gulls by the shore
И листья в лесу и чайки на берегу
You never shall dance with your sweetheart no more
Ты больше никогда не станешь танцевать со своей возлюбленной.
Once I gathered wild flowers in the sweet countryside
Однажды я собирал дикие цветы в милой сельской местности.
But my garlands have withered, my posies have died
Но мои гирлянды увяли, мои букеты умерли.
And the leaves in the woodland and the gulls by the shore
И листья в лесу и чайки на берегу
You never shall lie by your husband no more
Ты больше никогда не будешь лежать рядом со своим мужем.
Once I went a-courting, but now my man's gone
Когда - то я ухаживала за ним, но теперь мой мужчина ушел.
Once I was a mother, but now I'm alone
Когда - то я была матерью, но теперь я одна.
And the leaves in the woodland and the gulls by the shore
И листья в лесу и чайки на берегу
You never shall walk with your men-folk no more
Ты больше никогда не пойдешь со своими людьми-людьми.
Come all you young women that's free from all care
Идите сюда, молодые женщины, свободные от всяких забот.
Don't you ever get married, all sorrows lies there
Никогда не выходи замуж, все печали лежат там.
For the leaves in the woodland and the gulls by the shore
За листья в лесу и чаек на берегу.
The heart that is given no man may restore
Сердце, которое дано, никто не может восстановить.
Now the fields are all empty, the hedgerows are bare
Теперь все поля пусты, изгороди голые.
Only wild desolation is all I find there
Только дикое одиночество-вот все, что я там нахожу.
I'll go down to the river to ease all my pain
Я спущусь к реке, чтобы облегчить свою боль.
And who knows, but I might find my dear ones again
И кто знает, может быть, я снова найду своих близких.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.