Текст и перевод песни June Tabor - Windy City
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Somewhere
in
the
ether
they
are
talking
ship
to
shore
Где-то
в
эфире
говорят
о
корабле,
идущем
к
берегу
But
the
lines
that
bound
an
empire
do
not
run
here
anymore
Но
границы,
что
связывали
империю,
здесь
больше
не
проходят
Hear
the
hooters
calling
at
the
breaking
of
the
day
Слышу
гудки,
зовущие
на
рассвете
They
call
to
wake
the
master,
but
the
master′s
gone
away
Они
зовут
хозяина,
но
хозяин
ушел
And
it's
goodbye,
windy
city
И
это
прощание,
город
ветров
You
widow
dressed
in
black
Ты,
вдовец,
одетый
в
черное
I′m
going
someplace
warmer
Я
ухожу
в
более
теплые
края
And
I'm
never
coming
back
И
я
никогда
не
вернусь
Never
coming
back
Никогда
не
вернусь
You
wore
yourself
to
shadow
Ты
истратил
себя
до
тени
Your
fingers
to
the
bone
Пальцы
до
костей
You
raised
too
many
children
Ты
вырастил
слишком
много
детей
Now
you
watch
them
leaving
home
Теперь
ты
смотришь,
как
они
покидают
дом
And
all
your
rooms
are
narrow
И
все
твои
комнаты
узки
All
your
skies
are
clouds
Все
твои
небеса
в
облаках
Do
you
know
what
love
really
is
Знаешь
ли
ты,
что
такое
настоящая
любовь
Can
you
say
the
word
out
loud
Можешь
ли
ты
произнести
это
слово
вслух
And
it's
goodbye,
windy
city
И
это
прощание,
город
ветров
You
widow
dressed
in
black
Ты,
вдовец,
одетый
в
черное
I′m
going
someplace
warmer
Я
ухожу
в
более
теплые
края
And
I′m
never
coming
back
И
я
никогда
не
вернусь
Never
coming
back
Никогда
не
вернусь
We
went
to
church
on
Sunday
Мы
ходили
в
церковь
по
воскресеньям
We
wore
our
Sunday
best
Мы
надевали
наши
лучшие
наряды
We
went
to
work
on
Monday
Мы
шли
на
работу
по
понедельникам
The
damned
just
like
the
blessed
Проклятые,
как
и
благословенные
Just
like
the
blessed
Как
и
благословенные
Some
walk
down
by
the
water
To
see
the
seagulls
cry
Кто-то
идет
к
воде,
чтобы
увидеть,
как
плачут
чайки
You
can
spend
your
whole
life
Ты
можешь
провести
всю
свою
жизнь
Fishing
and
watch
your
day
go
drifting
by
За
рыбалкой
и
смотреть,
как
твой
день
уплывает
I
hear
the
hooters
calling,
but
I
cannot
stop
or
stay
Я
слышу
гудки,
но
я
не
могу
остановиться
или
остаться
The
train
is
in
the
station
and
it's
taking
me
away
Поезд
на
станции,
и
он
увозит
меня
So
it′s
goodbye,
windy
city
Так
что
это
прощание,
город
ветров
You
widow
dressed
in
black
Ты,
вдовец,
одетый
в
черное
I'm
going
someplace
warmer
Я
ухожу
в
более
теплые
края
And
I′m
never
coming
back
И
я
никогда
не
вернусь
No,
never
coming
back
Нет,
никогда
не
вернусь
Yes,
it's
goodbye,
windy
city
Да,
это
прощание,
город
ветров
You
widow
dressed
in
black
Ты,
вдовец,
одетый
в
черное
I′m
going
someplace
warmer
Я
ухожу
в
более
теплые
края
And
I'm
never
coming
back
И
я
никогда
не
вернусь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ian Telfer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.