Текст и перевод песни June - I'd Lose Myself
Now
a
look
brings
a
tear
to
my
eye
Теперь
от
одного
взгляда
у
меня
на
глаза
наворачиваются
слезы.
I
can
feel,
can
remember
the
time
Я
чувствую,
помню
то
время.
We
got
locked
out,
forgot
about.
rain
came
down
Мы
заперлись,
забыли
обо
всем,
пошел
дождь.
We
remained
too
soaked
to
care.
Мы
оставались
слишком
промокшими,
чтобы
волноваться.
While
dark
outside,
Пока
на
улице
темно,
The
drinks
all
helped
we
were
out
of
our
minds.
Выпивка
помогла,
мы
были
не
в
своем
уме.
It's
funny
to
think,
Забавно
думать
And
realize
it's
all
worthwhile
И
осознавать,
что
все
это
того
стоит.
Would
you
run
away?
Ты
бы
убежал?
Would
you
come
with
me?
Ты
пойдешь
со
мной?
To
feel
alive
again?
Снова
почувствовать
себя
живым?
Wait,
wait,
wait
Подожди,
подожди,
подожди.
The
cold
hits
us
in
the
face
Холод
бьет
нам
в
лицо.
I
say
lets
disappear
till
the
morning
Я
говорю
давай
исчезнем
до
утра
Lets
take
it
all
in,
Давай
возьмем
все
это
в
свои
руки,
Forget
where
the
night
began
Забудем,
где
началась
ночь.
Your
hair
is
wet,
Твои
волосы
мокрые.
Glistening
in
the
moonlight
Блестит
в
лунном
свете.
The
horizon
is
our
radiant
show,
Горизонт-наше
сияющее
шоу,
On
the
water
below,
away
from
life
alone.
На
воде
внизу,
вдали
от
одинокой
жизни.
I
don't
know
why
but
I
wish
Я
не
знаю
почему,
но
я
хочу
...
That
maybe
I
can
lose
myself
Что,
может
быть,
я
могу
потерять
себя.
I
don't
know
why
I
lost
the
drive
Я
не
знаю,
почему
я
потерял
драйв.
I
let
it
drift
apart
Я
позволил
ей
развалиться
на
части.
Gotta
get
back
to
place
Нужно
вернуться
на
место.
Not
thinking
what
I
say
from
the
start
Не
думая
о
том
что
я
говорю
с
самого
начала
Would
you
run
away?
Ты
бы
убежал?
Would
you
come
with
me?
Ты
пойдешь
со
мной?
To
feel
alive
again?
Снова
почувствовать
себя
живым?
So
what
do
you
say?
Так
что
ты
скажешь?
Would
you
follow
me
baby?
Ты
последуешь
за
мной,
детка?
Let's
feel
alive
again
Давай
снова
почувствуем
себя
живыми
I'm
overcome
with
a
sense,
Я
охвачен
чувством,
My
head's
lifting
and
your's
agrees
Я
поднимаю
голову,
а
ты
соглашаешься.
Well
this
is
right,
Что
ж,
это
правильно,
You
know
it's
right
Ты
знаешь,
что
это
правильно
Let's
make
this
work
tonight
Давай
сделаем
это
сегодня
ночью.
I
don't
know
why
but
I
wish
Я
не
знаю
почему,
но
я
хочу
...
That
maybe
I
could
lose
myself
Что,
может
быть,
я
потеряю
себя.
I
don't
know
why
I
lost
the
drive
Я
не
знаю,
почему
я
потерял
драйв.
I
let
it
drift
apart
Я
позволил
ей
развалиться
на
части.
Gotta
get
back
to
place
Нужно
вернуться
на
место.
Not
thinking
what
I
say
from
the
start
Не
думая
о
том
что
я
говорю
с
самого
начала
Would
you
run
away?
Ты
бы
убежал?
Would
you
come
with
me?
Ты
пойдешь
со
мной?
To
feel
alive
again?
Снова
почувствовать
себя
живым?
So
what
do
you
say?
Так
что
ты
скажешь?
Would
you
follow
me
baby?
Ты
последуешь
за
мной,
детка?
Let's
feel
alive
again.
Давай
снова
почувствуем
себя
живыми.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aaron J. Brown, Rim R. Brennan, Mark Sutor, Mark Palacz, Tim R Brennan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.