June - M - перевод текста песни на русский

M - Juneперевод на русский




M
М
Pick up the phone to call me down
Подними трубку, позвони мне
I never got used to that ringing sound
Я так и не привыкла к этому звонку
And drinking out of the same cup
И пить из одной чашки
When I run low, you'll fill me up
Когда у меня мало, ты наполнишь меня
Yeah, when I run low, you'll fill me up
Да, когда у меня мало, ты наполнишь меня
So dress up in your finer things
Так что надень свои лучшие вещи
And the smile can't hide anything
И улыбка ничего не скроет
And pin the flower to my chest
И приколи цветок к моей груди
And count the days that I've got left
И сосчитай дни, что мне остались
Oh, I'll count the days that I've got left
О, я сосчитаю дни, что мне остались
And I don't know how we got so far away
И я не знаю, как мы оказались так далеко
From what I had in sight
От того, что я видела
Are you gonna sleep tonight?
Ты будешь спать сегодня ночью?
And I don't know where it's gonna be a year from now
И я не знаю, где мы будем через год
Or anyhow, how it's gonna be tonight
Или вообще, как все будет сегодня вечером
Ain't it funny how I wanted this all my life?
Разве не забавно, как я хотела этого всю свою жизнь?
Ain't it funny how I got it here and it don't seem right?
Разве не забавно, как я получила это, и это кажется неправильным?
Ain't it funny how we all want to be someone new?
Разве не забавно, как мы все хотим быть кем-то новым?
Ain't it funny how I fell in love and then came June?
Разве не забавно, как я влюбилась, а потом наступил июнь?
Well I don't know, but I've been told
Ну, я не знаю, но мне сказали
My woman, she's got eyes of gold
У моей женщины глаза золотые
Well I spend all day and I search all night
Ну, я провожу весь день и ищу всю ночь
Til I see them in that perfect light
Пока не увижу их в этом идеальном свете
Oh, I'm gonna see them in that perfect light
О, я увижу их в этом идеальном свете
And I don't know how we got so far away
И я не знаю, как мы оказались так далеко
From what I had in sight
От того, что я видела
Are you gonna sleep tonight?
Ты будешь спать сегодня ночью?
And I don't know where it's gonna be a year from now
И я не знаю, где мы будем через год
Or anyhow, how it's gonna be tonight
Или вообще, как все будет сегодня вечером
Ain't it funny how I wanted this all my life?
Разве не забавно, как я хотела этого всю свою жизнь?
Ain't it funny how I got it here and it don't seem right?
Разве не забавно, как я получила это, и это кажется неправильным?
Ain't it funny how we all want to be someone new?
Разве не забавно, как мы все хотим быть кем-то новым?
Ain't it funny how I fell in love and then came June?
Разве не забавно, как я влюбилась, а потом наступил июнь?
There you go, you let me walk away
Вот так, ты позволяешь мне уйти
With nothing left to say
Не сказав ни слова
Or think, or dream, or feel, or do, or be
Или думать, или мечтать, или чувствовать, или делать, или быть
Oh, but I give myself a week until I'm down on my knees
О, но я даю себе неделю, пока не упаду на колени
'Cuz I can't find what I'm supposed to be
Потому что я не могу найти то, кем должна быть
Ain't it funny how I wanted this all my life?
Разве не забавно, как я хотела этого всю свою жизнь?
Ain't it funny how I got it here and it don't seem right?
Разве не забавно, как я получила это, и это кажется неправильным?
Ain't it funny how we all want to be someone new?
Разве не забавно, как мы все хотим быть кем-то новым?
Ain't it funny how I fell in love and then came June?
Разве не забавно, как я влюбилась, а потом наступил июнь?
Ain't it funny how I wanted this, oh, all my life?
Разве не забавно, как я хотела этого, о, всю свою жизнь?
Ain't it funny how I got it here and it don't seem right?
Разве не забавно, как я получила это, и это кажется неправильным?
Ain't it funny how we all want to be someone new?
Разве не забавно, как мы все хотим быть кем-то новым?
Ain't it funny how I fell in love and then came June?
Разве не забавно, как я влюбилась, а потом наступил июнь?
Ain't it funny how I fell in love and then came June?
Разве не забавно, как я влюбилась, а потом наступил июнь?
Ain't it funny how I fell in love and then came June?
Разве не забавно, как я влюбилась, а потом наступил июнь?
Ain't it funny how I fell in love and then came June?
Разве не забавно, как я влюбилась, а потом наступил июнь?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.