Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Had It Coming
Тебе это было нужно
I
can
see
it
in
your
eyes
Я
вижу
это
в
твоих
глазах,
This
time
you're
hardly
breathing
На
этот
раз
ты
едва
дышишь.
But
don't
be
alarmed
girl
Но
не
пугайся,
мальчик,
This
time
we
don't
go
up
for
air
В
этот
раз
мы
не
всплывем
за
воздухом.
I
love
it
when
you're
nervous
Мне
нравится,
когда
ты
нервничаешь.
(This
time
we
don't
go
up
for
air)
(В
этот
раз
мы
не
всплывем
за
воздухом.)
Your
arson
will
keep
us
here
Твой
поджог
удержит
нас
здесь.
Think
of
your
way
out
Придумай,
как
выбраться,
Cause
it's
about
time
Потому
что
пора
For
you
to
follow
or
its
Тебе
последовать,
или
это
Dead
or
alive
Жизнь
или
смерть.
You'll
give
up
or
survive
Ты
сдашься
или
выживешь.
These
lungs
weren't
made
for
breathing
Эти
легкие
не
созданы
для
дыхания,
And
the
lock
on
the
door
А
замок
на
двери
Keeps
your
head
to
the
floor
Прижимает
твою
голову
к
полу,
As
the
flames
dance
up
the
walls
Пока
пламя
танцует
на
стенах.
You
start
to
feel
the
heat
against
your
back
Ты
начинаешь
чувствовать
жар
у
себя
за
спиной.
Find
the
hall
Найди
коридор,
Make
the
call
Сделай
звонок,
Save
the
girl
Спаси
парня
Or
let
her
fall
to
her
creation
Или
позволь
ему
пасть
жертвой
своего
творения.
I'll
turn
the
tables
back
around
Я
переверну
ситуацию,
In
this
penitentiary
В
этой
тюрьме.
Find
a
nice
spot
in
this
room
where
you
can
Найди
хорошее
местечко
в
этой
комнате,
где
ты
сможешь
Dig
yourself
much
deeper
in
Закопаться
еще
глубже.
You're
giving
up
on
getting
out
Ты
отказываешься
от
попыток
выбраться,
When
your
hell
begins
to
win
Когда
твой
ад
начинает
побеждать.
This
is
exactly
what
you
wanted
Это
именно
то,
чего
ты
хотел,
This
ending
that
you
started
Этот
конец,
который
ты
начал.
Your
attempt
was
so
half
hearted:
Твоя
попытка
была
такой
бездушной:
Are
you
listening
Ты
слушаешь?
Well
think
of
your
way
out
Ну,
придумай,
как
выбраться.
It's
down
to
every
man
for
himself
Каждый
сам
за
себя.
Hey
it's
about
time
for
you
to
follow
Эй,
пора
тебе
последовать.
Maybe
cause
you're
dead
Может
быть,
потому
что
ты
мертв,
Your
lungs
gave
up
on
breathing
Твои
легкие
отказались
дышать,
And
the
lock
on
the
door
А
замок
на
двери
Keeps
your
head
to
the
floor
Прижимает
твою
голову
к
полу,
As
the
flames
dance
up
the
walls
Пока
пламя
танцует
на
стенах.
You
start
to
feel
the
heat
against
your
back
Ты
начинаешь
чувствовать
жар
у
себя
за
спиной.
Find
the
hall
Найди
коридор,
Make
the
call
Сделай
звонок,
Save
the
girl
Спаси
парня
Or
let
her
fall
to
her
creation
Или
позволь
ему
пасть
жертвой
своего
творения.
I'll
turn
the
tables
back
around
Я
переверну
ситуацию,
In
this
penitentiary
В
этой
тюрьме.
Find
a
nice
spot
in
this
room
where
you
can
Найди
хорошее
местечко
в
этой
комнате,
где
ты
сможешь
You
almost
thought
that
you
had
won
Ты
почти
думал,
что
победил.
Dead
or
alive
Жизнь
или
смерть,
Is
that
what
you
had
in
mind
listen
up
Это
ли
ты
задумал?
Слушай,
Call
your
bluff
Раскрываю
твой
блеф.
Close
your
eyes
Закрой
глаза.
I
recommend
you
take
my
advice
Я
рекомендую
тебе
последовать
моему
совету.
Save
your
air
Береги
воздух.
This
room
is
like
your
lungs
Эта
комната
как
твои
легкие,
Once
were
save
your
tears
Когда-то
были.
Береги
слезы,
Evacuation
slim
to
none
Эвакуация
почти
невозможна.
The
flicker
of
the
lights
Мерцание
огней
Through
the
thick
of
the
smoke
Сквозь
густой
дым.
And
now
you
wish
you'd
make
it
out:
И
теперь
ты
жалеешь,
что
не
выбрался:
Find
the
hall
Найди
коридор,
Make
the
call
Сделай
звонок,
Save
the
girl
Спаси
парня
Or
let
her
fall
to
her
creation
Или
позволь
ему
пасть
жертвой
своего
творения.
I'll
turn
the
tables
back
around
Я
переверну
ситуацию,
In
this
penitentiary
В
этой
тюрьме.
Find
a
nice
spot
in
this
room
where
you
can
Найди
хорошее
местечко
в
этой
комнате,
где
ты
сможешь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aaron J. Brown, Rim R. Brennan, Mark Sutor, Mark Palacz, Tim R Brennan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.