Jung Dong Ha - My Heart Is You - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Jung Dong Ha - My Heart Is You




My Heart Is You
My Heart Is You
맘에 닿을 듯이
Your words seemed to reach my heart, like a whisper,
순간 스치듯 안에 들어온
You entered my being, like a fleeting moment,
햇살만큼이 따뜻했어
You warmed me like the sun's rays,
너의 눈물도 손도 따뜻했지
Your tears, your hands, they brought me ease,
마치 순간이
As if this moment
마지막인 것처럼
Were my very last,
모든 순간은 너야
Every moment is you,
Every day, every night
Every day, every night,
마주치는 끌림이 좋아
I love the pull that draws us together.
나를 부르는 너의 미소가 좋아
I adore the smile that calls me,
I am your destiny
I am your destiny,
Feeling you, my heart is you
Feeling you, my heart is you.
아주 멀고 시간 너머
From a time so distant and far,
마치 우주에서 내게 것만 같은
As if you came to me from the cosmos,
모든 순간은 너야
Every moment is you,
보는 너의 눈에 떨림
The tremble in your eyes as you gaze upon me,
말은 해도 나는 같아
Even without words, I feel I know you fully,
때로는 기쁘기도 하고
Sometimes it brings joy,
아프기도 그런 사랑이잖아
And sometimes it brings pain, such is love.
찰나의 느낌으로
With the feelings of that fleeting moment,
나를 웃게 만드는
You make me smile.
찡한 이유는 뭐야
Why is it you sometimes frown?
Every day, every night
Every day, every night,
마주치는 끌림이 좋아
I love the pull that draws us together.
나를 부르는 너의 미소가 좋아
I adore the smile that calls me,
I am your destiny
I am your destiny,
네가 있는 곳으로 여행을 떠날래
I want to embark on a journey to where you are,
너란 신비의 우주
The mysterious cosmos that is you,
깊고 푸른 그곳으로
To those depths of azure,
Every day, every night
Every day, every night,
마주치는 끌림이 좋아
I love the pull that draws us together.
나를 부르는 너의 미소가 좋아
I adore the smile that calls me,
I am your destiny
I am your destiny,
Feeling you, my heart is you
Feeling you, my heart is you.
아주 멀고 시간 너머
From a time so distant and far,
마치 우주에서 내게 것만 같은
As if you came to me from the cosmos,
모든 순간은 너야
Every moment is you,
너였어
It was you,
너였어
You, all along,





Авторы: 박성연, 아폴론


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.