Текст и перевод песни Jung In - Coincidence
매일처럼
하루를
시작해
Начинайте
свой
день
так
же,
как
и
каждый
день.
마치
어제처럼
오늘을
살아가
Живи
сегодняшним
днем,
как
будто
это
было
вчера.
쳇바퀴처럼
다시
반복되는
게
Это
похоже
на
четчетч.
당연했었는데
Я
принимал
это
как
должное.
너를
만나기
전엔
До
встречи
с
тобой.
우연처럼
그대를
만나서
Мы
встретимся,
как
совпадение.
아니
운명처럼
그대를
만나서
Нет,
я
встречу
тебя,
как
судьбу.
마치
영화
속에
사는듯한
착각을
하곤
해
Меня
ошибочно
принимают
за
живущего
в
кино.
행복한
꿈처럼
Как
счастливый
сон.
매일처럼
너와
단
둘이서
Как
и
каждый
день,
наедине
с
тобой.
오랜
친구처럼
너의
손을
잡고
Держи
меня
за
руку,
как
старого
друга.
흔한
연인처럼
서로를
바라보는
게
Мы
смотрели
друг
на
друга,
как
влюбленные.
날
미소
짓게
해
Заставь
меня
улыбнуться.
너를
만난
이후로
С
тех
пор
как
я
встретил
тебя
우연처럼
그대를
만나서
Мы
встретимся,
как
совпадение.
아니
운명처럼
그대를
만나서
Нет,
я
встречу
тебя,
как
судьбу.
마치
영화
속에
사는듯한
착각을
하곤
해
Меня
ошибочно
принимают
за
живущего
в
кино.
행복한
그래
꿈꿔온
모든
게
너였어
Счастлив,
да,
все,
о
чем
я
мечтал,
- это
ты.
오늘이
지나면
После
сегодняшнего
дня
모든
영화처럼
Как
во
всех
фильмах.
또
끝나버리진
않겠죠
Это
больше
не
закончится.
나
깨고
싶지
않아
이
순간을
Я
не
хочу
нарушать
этот
момент.
그대와
영원히
С
тобой
навсегда.
우연처럼
그대를
만나서
Мы
встретимся,
как
совпадение.
아니
운명처럼
그대를
만나서
Нет,
я
встречу
тебя,
как
судьбу.
우연처럼
그대를
만난
게
Я
встретил
тебя,
как
совпадение.
아니
운명처럼
그대를
만난
게
Нет,
я
встретил
тебя,
как
судьба.
작은
설렘조차
느낄
수
없는
나였었는데
Я
даже
не
испытывал
ни
малейшего
волнения.
다시
날
꿈꾸게
한
거야
Ты
снова
заставил
меня
мечтать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.