Текст и перевод песни Jung In - 사실은 내가
내
손끝을
스치는
그대의
온기
Твое
тепло
касается
кончиков
моих
пальцев.
내
귓가에
맴도는
그대의
목소리
Твой
голос
звучит
в
моих
ушах.
난
그댈
알고
있었죠
아주
오래
전부터
Я
знаю
тебя
очень
давно.
내
안에
살고
있었죠
Он
жил
внутри
меня.
수많은
밤을
지나
그대에게
왔죠
Я
приходил
к
тебе
столько
ночей.
자꾸
입술
끝에서
내
맘이
새어
나와
Мои
мысли
продолжали
слетать
с
губ.
더
멀어질까봐
Боюсь,
это
зайдет
еще
дальше.
매일
꿈속에서
혼자
하는
말
Что
я
говорю
один
в
своих
снах
каждый
день
사실은
내가
조금
겁이나요
На
самом
деле
мне
немного
страшно.
자꾸만
눈치
없이
커져가는
내
맘이
Мой
разум
растет,
сам
того
не
замечая.
그댈
아프게
할까봐
또
다치게
할까봐
Я
боюсь,
что
сделаю
тебе
больно,
я
боюсь,
что
сделаю
тебе
больно
снова.
눈물로
삼켜보아도
막을
수가
없네요
Я
не
смогу
остановить
это,
если
буду
глотать
слезы.
그대는
나에게
빛이
되
준
사람
Ты-человек,
который
дал
мне
свет.
어두운
꿈
속에서도
그댈
찾아가죠
Я
найду
тебя
в
темном
сне.
이러면
안된다고
Ты
не
можешь
этого
сделать.
내
가슴을
붙잡아
보아도
Можешь
схватить
меня
за
сиськи.
사실은
내가
조금
겁이나요
На
самом
деле
мне
немного
страшно.
자꾸만
눈치
없이
커져가는
내
맘이
Мой
разум
растет,
сам
того
не
замечая.
그댈
아프게
할까봐
또
다치게
할까봐
Я
боюсь,
что
сделаю
тебе
больно,
я
боюсь,
что
сделаю
тебе
больно
снова.
눈물로
삼켜보아도
막을
수가
없네요
Я
не
смогу
остановить
это,
если
буду
глотать
слезы.
난
마음이
좁아서
그대
한
사람
Я
недалекий
человек.
들어오니
빈
곳이
없네요
Здесь
нет
пустого
места.
이런
내
맘을
안다면
제발
Если
ты
знаешь,
что
мне
нравится,
пожалуйста.
모른
척
지나쳐줘요
보내줄
수
있게
Передай
его,
не
зная,
я
могу
послать
его
тебе.
사실은
내가
그댈
사랑해요
На
самом
деле,
я
люблю
тебя.
자꾸만
눈치
없이
커져가는
내
맘이
Мой
разум
растет,
сам
того
не
замечая.
그댈
아프게
할까봐
또
다치게
할까봐
Я
боюсь,
что
сделаю
тебе
больно,
я
боюсь,
что
сделаю
тебе
больно
снова.
눈물로
삼켜보아도
Даже
если
ты
проглотишь
это
в
слезах.
단
한번만
그댈
단
한번만
Только
один
раз,
только
один
раз.
다시
안아볼
수만
있다면
Если
бы
я
мог
снова
обнять
тебя.
숨도
못
쉴
만큼
그댈
힘껏
안고서
Я
держу
тебя
так
крепко,что
не
могу
дышать.
참고
참았던
그
말
Заметьте,
что
слова,
которые
я
вытерпел,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Denis Seo, 도나
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.