Текст и перевод песни Jung Jae Il - First Step 첫걸음
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
First Step 첫걸음
Первый шаг 첫걸음
두
날개를
펴고
하늘
오르듯
Расправив
два
крыла,
словно
взмывая
в
небо,
저
문을
나서는
그의
걸음
Ты
выходишь
за
эту
дверь,
делая
первый
шаг.
겨우내
잠들어
있던
가슴에
В
сердце,
спавшем
всю
зиму,
조금씩
그려질
그림들이
Постепенно
проступают
образы,
그의
가는
길을
이끄네
Что
ведут
тебя
по
твоему
пути.
새
시작의
작은
외침에
Тихий
зов
нового
начала
하나
둘
잠에서
깨어나
Один
за
другим
пробуждает
ото
сна,
하늘의
별처럼
흩뿌려진
И
словно
звезды
на
небе,
рассыпанные
햇살에
가슴을
적시네
Лучи
солнца
наполняют
сердце
теплом.
흐르는
강물에
목을
축이며
Утоляя
жажду
в
текущей
реке,
잠시
쉬어가는
저
새들과
Птицы
на
миг
останавливаются,
조그맣게
피운
작은
꽃잎들
И
маленькие
распустившиеся
лепестки,
그
안에
가득한
향기는
Их
наполняющий
аромат
그의
영혼
속에
물드네
Проникает
в
твою
душу.
새
시작의
작은
외침에
Тихий
зов
нового
начала
하나
둘
잠에서
깨어나
Один
за
другим
пробуждает
ото
сна,
모두
내
위에
흩뿌려진
И
все
рассыпанные
надо
мной
햇살에
가슴을
적시네
Лучи
солнца
наполняют
сердце
теплом.
그리움
그
노랫소리에
Голос
тоски
в
той
песне
살며시
눈물짓기도
했지
Заставил
меня
тихонько
проронить
слезу.
새
시작의
작은
외침에
Тихий
зов
нового
начала
하나
둘
잠에서
깨어나
Один
за
другим
пробуждает
ото
сна,
모두
내
위에
흩뿌려진
И
все
рассыпанные
надо
мной
햇살에
가슴을
적시네
Лучи
солнца
наполняют
сердце
теплом.
언제나
변함없이
Всегда
неизменно
내일을
기다리며
В
ожидании
завтрашнего
дня
영원처럼
단
하루처럼
Словно
вечность,
словно
один
единственный
день
오늘도
내딛는
한걸음
Сегодня
ты
делаешь
еще
один
шаг.
두
날개를
펴고서
하늘로
Расправив
два
крыла,
в
небо
헛된
걸음이
되지
않기를
Чтобы
этот
шаг
не
был
напрасным.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.