Текст и перевод песни Jung Joon Young feat. Suh Young Eun - SYMPATHY
언제부턴가
네가
For
some
time
now,
I
haven't
보고
싶지
않았고
wanted
to
see
you,
그
어느
샌가
네가
And
somewhere
along
the
way,
I
더
이상
필요한지
몰랐어
didn't
know
if
I
needed
you
anymore.
그렇게
갈라져버렸어
And
we
drifted
apart
like
that.
아무런
감정도
없이
had
to
prepare
for
goodbye
이별을
준비해야
했나
봐
without
any
feelings
at
all.
서로
아플
것만
생각했지만
We
only
thought
about
how
it
would
hurt
each
other,
그랬던
기억마저도
But
even
those
memories
이제는
사라지나
봐
seem
to
be
fading
now.
내가
자초하고
this
irreversible
situation,
모든
상황을
잔인하게
만들었어
And
made
everything
cruel.
똑같을
거란
그
말을
I
admitted
to
those
words,
그
말을
인정해버렸어
that
it
would
all
be
the
same.
끝났다는
그
말에
With
the
words
"it's
over",
우리는
갈라져버렸어
we
drifted
apart.
아무런
감정도
없이
had
to
prepare
for
goodbye
이별을
준비해야
했나
봐
without
any
feelings
at
all.
서로
아플
것만
생각했지만
We
only
thought
about
how
it
would
hurt
each
other,
그랬던
기억마저도
But
even
those
memories
이제는
사라지나
봐
seem
to
be
fading
now.
아무런
조건도
없이
should
have
just
loved
사랑만
했어야
했나
봐
without
any
conditions.
먼저
아플걸
생각하는
것도
Thinking
about
who
would
get
hurt
first,
나눈
모든
얘기들도
All
the
conversations
we
shared,
그렇게
떠나가나
봐
They're
fading
away
like
that.
아무런
조건도
없이
should
have
just
loved
사랑만
했어야
했나
봐
without
any
conditions.
먼저
아플걸
생각하는
것도
Thinking
about
who
would
get
hurt
first,
나눈
모든
얘기들도
All
the
conversations
we
shared,
그렇게
떠나가나
봐
They're
fading
away
like
that.
미안한
감정도
없이
should
have
left
each
other
서로를
떠나야
했나
봐
without
any
feelings
of
regret.
사랑했던
우리의
추억들도
The
memories
of
us
in
love,
좋았던
기억마저도
Even
the
good
memories,
그렇게
지나가나
봐
They're
passing
by
like
that.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.