Текст и перевод песни Jung Joonil - 기억해줘요 Remember Me (with 지운)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
알아요.
나는
다
알고
있어요
Я
знаю,
я
знаю
все.
우린
헤어
져야
한다는
걸
Нам
нужно
расстаться.
오랜
길고
긴
시간
지나면
Прошло
много-много
времени.
모두
잊혀질까요?
Забудется
ли
все
это?
근데
난
어떡하나요
나는
Но
что
мне
делать?
이제
난
어떡하나요
나는
Что
же
мне
теперь
делать
아무리
애써도
아무리
노력해도
Как
бы
ты
ни
старался,
как
бы
ты
ни
старался.
그댈
떠날
수
없어서
나는
Я
не
могу
оставить
тебя.
이제
어떻게
하죠
Что
нам
теперь
делать?
알아요.
나도
다
알고
있어요
Я
знаю,
я
знаю
все.
우리
헤어져야
한다는
거
Нам
нужно
расстаться.
사실은
나
한참을
지난
후에도
На
самом
деле,
через
некоторое
время
я
...
같은
자리에
있죠
Они
в
одном
месте.
근데
난
어떡하나요
나는
Но
что
мне
делать?
이제
난
어떡하나요
나는
Что
же
мне
теперь
делать
아무리
애써도
아무리
노력해도
Как
бы
ты
ни
старался,
как
бы
ты
ни
старался.
얼어버린
기억
속에
사는데
Я
живу
в
застывших
воспоминаниях.
그럼
난
어떡할까요
나는
Так
что
же
мне
делать?
이제
난
어떡할까요
나는
Что
мне
теперь
делать?
모든
게
멈춘
시간
속에서
В
то
время,
когда
все
остановилось.
그대만
부르고
있는
나
Я
единственный,
кто
звонит
тебе.
그것밖에
못하죠
Это
единственное,
что
я
могу
сделать.
살다가
꼭
한번쯤
Я
живу
здесь
какое-то
время.
만날
수가
있다면
Если
ты
сможешь
встретиться
со
мной.
사랑한
날
들만
기억하기를
Могу
ли
я
помнить
только
те
дни,
которые
я
любил?
혹시
그대
곁에
다른
사람
있다고
해도
Даже
если
рядом
с
тобой
кто-то
другой.
날
기억해줘요
단
한번만
Вспомни
обо
мне
хотя
бы
раз.
아무리
달려도
반대로
뛰어도
Неважно,
как
ты
бежишь,
неважно,
как
ты
бежишь.
그댈
떠날
수
없을
것
같은데
Я
не
могу
оставить
тебя.
그대가
보고
싶어요
나는
Я
хочу,
чтобы
ты
увидел
меня.
그대가
보고
싶어요
나는
Я
хочу,
чтобы
ты
увидел
меня.
우리
다시
만날
수
없지만
Хотя
мы
не
можем
встретиться
снова.
다신
볼
수
없지만
Я
больше
никогда
тебя
не
увижу.
꼭
하나만
기억해줘요
Пожалуйста,
запомни
одну
вещь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.