Текст и перевод песни Jung Kook - Shot Glass of Tears
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tell
me,
am
I
ever
gonna
feel
again?
Скажи
мне,
почувствую
ли
я
когда-нибудь
снова?
Tell
me,
am
I
ever
gonna
heal
again?
Скажи
мне,
смогу
ли
я
когда-нибудь
снова
исцелиться?
Got
a
shot
glass
full
of
tears
Получил
рюмку,
полную
слез
Drink,
drink,
drink,
say
cheers
Пей,
пей,
пей,
скажи
ура
I
got
all
these
diamonds
running
down
my
face
У
меня
по
лицу
стекают
все
эти
бриллианты
And
I
ain't
letting
any
of
'em
go
to
waste
И
я
не
позволю
никому
из
них
пропасть
зря.
Got
a
shot
glass
full
of
tears
Получил
рюмку,
полную
слез
She
the
life
of
the
party
Она
жизнь
вечеринки
42
in
her
body
42
в
ее
теле
She
got
some
dangerous
hobbies
У
нее
есть
опасные
хобби
Like
chasing
after
the
sun
Как
погоня
за
солнцем
And
making
me
fall
in
love
И
заставляешь
меня
влюбиться
Until
I'm
sick
to
my
stomach
Пока
меня
не
тошнит
от
желудка
Until
I
throw
back
a
dozen
Пока
я
не
отброшу
дюжину
Until
I'm
driving
a
100
Пока
я
не
проеду
100
With
my
hands
off
the
wheel
С
моими
руками
от
руля
Just
to
see
how
it
feels
Просто
чтобы
посмотреть,
каково
это
Tell
me,
am
I
ever
gonna
feel
again?
Скажи
мне,
почувствую
ли
я
когда-нибудь
снова?
Tell
me,
am
I
ever
gonna
heal
again?
Скажи
мне,
смогу
ли
я
когда-нибудь
снова
исцелиться?
Got
a
shot
glass
full
of
tears
Получил
рюмку,
полную
слез
Drink,
drink,
drink,
say
cheers
Пей,
пей,
пей,
скажи
ура
I
got
all
these
diamonds
running
down
my
face
У
меня
по
лицу
стекают
все
эти
бриллианты
And
I
ain't
letting
any
of
'em
go
to
waste
И
я
не
позволю
никому
из
них
пропасть
зря.
Got
a
shot
glass
full
of
tears
Получил
рюмку,
полную
слез
Drink,
drink,
drink,
say
cheers
Пей,
пей,
пей,
скажи
ура
Drink,
drink,
drink,
say
cheers
Пей,
пей,
пей,
скажи
ура
It's
a
hard
pill
to
swallow
Эту
таблетку
трудно
проглотить
This
emotion,
I
bottle
Эту
эмоцию
я
разливаю
по
бутылкам
Need
somethin'
strong
for
the
sorrow
Нужно
что-то
сильное
от
печали
Somethin'
strong
for
the
pain
Что-то
сильное
от
боли
So
I
can
wash
it
away
Так
что
я
могу
смыть
это
I
was
cold,
now
I'm
freezing
Мне
было
холодно,
теперь
я
замерзаю
Stuck
in
a
permanent
season
Застрял
в
постоянном
сезоне
And
we
both
know
you're
the
reason
И
мы
оба
знаем,
что
ты
причина
I'm
not
the
same
as
before
Я
не
тот,
что
раньше
I
don't
feel
anymore
я
больше
не
чувствую
Tell
me,
am
I
ever
gonna
feel
again?
Скажи
мне,
почувствую
ли
я
когда-нибудь
снова?
Tell
me,
am
I
ever
gonna
heal
again?
Скажи
мне,
смогу
ли
я
когда-нибудь
снова
исцелиться?
Got
a
shot
glass
full
of
tears
Получил
рюмку,
полную
слез
Drink,
drink,
drink,
say
cheers
Пей,
пей,
пей,
скажи
ура
I
got
all
these
diamonds
running
down
my
face
У
меня
по
лицу
стекают
все
эти
бриллианты
And
I
ain't
letting
any
of
'em
go
to
waste
И
я
не
позволю
никому
из
них
пропасть
зря.
Got
a
shot
glass
full
of
tears
Получил
рюмку,
полную
слез
Drink,
drink,
drink,
say
cheers
Пей,
пей,
пей,
скажи
ура
Drink,
drink,
drink,
say
cheers
Пей,
пей,
пей,
скажи
ура
She
the
life
of
the
party
Она
жизнь
вечеринки
42
in
her
body
42
в
ее
теле
She's
got
some
dangerous
hobbies
У
нее
есть
опасные
хобби
Like
chasing
after
the
sun
Как
погоня
за
солнцем
And
making
me
fall
in
love
И
заставляешь
меня
влюбиться
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Pollack, David Stewart, Gregory Aldae Hein, Jessica Agombar
Альбом
GOLDEN
дата релиза
03-11-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.