Текст и перевод песни Jung Seung Hwan - The Voyager
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
잠이
참
오지
않던
밤
When
I
used
to
lie
awake
at
night,
끝이
없을
걸
알지만
Knowing
it
would
never
end,
나는
먼
여행을
시작했죠
I
embarked
on
a
distant
journey.
아무도
보이지
않고
Where
no
one
could
see
me,
아무
향기도
없는
곳
Nor
smell
me.
빛이
돼줘요
You
became
my
guiding
light.
아득히
꿈처럼
보이던
Like
a
dream
so
distant,
수많은
추억이
스쳐
가네요
Countless
memories
flashed
by.
익숙했던
궤도
밖으로
Outside
the
familiar
orbit,
까만
저편
너머로
Beyond
the
darkness.
뒤돌지
않고
가다
보면
If
I
keep
going
without
looking
back,
언젠가
그댈
만날
수
있을까
Will
I
meet
you
someday?
하고
싶은
말이
참
많은데
There's
so
much
I
want
to
say,
가끔씩
외로울
때면
Sometimes
when
I'm
alone,
소리
내
노랠
부르죠
음
I
sing
a
song
out
loud.
그대에게
닿길
Hoping
it
reaches
you.
어쩌면
나의
이
여정은
Perhaps
my
journey,
그대란
우주를
헤매는
걸지도
Is
just
me
wandering
through
the
universe
of
you.
익숙했던
궤도
밖으로
Outside
the
familiar
orbit,
까만
저편
너머로
Beyond
the
darkness.
뒤돌지
않고
가다
보면
If
I
keep
going
without
looking
back,
언젠가
그댈
만날
수
있을까
Will
I
meet
you
someday?
하고
싶은
말이
참
많은데
There's
so
much
I
want
to
say.
멋대로
바뀌어
버린
계절과
Seasons
change
without
warning,
불안한
나의
그림자
속에
Within
my
uneasy
shadow,
오늘도
난
그댈
찾고
있죠
Today
I
search
for
you
again.
아주
오랜
시간이
지나
Even
after
a
long
time,
기억을
다
잃어도
Even
if
I
lose
all
my
memories,
그댈
알아볼
수
있어
I'll
recognize
you.
나의
마음
깊숙이
새겨진
Deep
within
my
heart,
그대
중력이
날
이끌면
Your
gravity
guides
me.
유성처럼
달려갈게요
I'll
rush
towards
you
like
a
meteor.
내
여행의
끝은
그대죠
The
destination
of
my
journey
is
you.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 황현
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.