Junger Broh - Schlange - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Junger Broh - Schlange




Schlange
Змея
Ich sage mein Bruder, "Wir müssen ein′n machen"
Я говорю своему брату: "Нам нужно сделать это"
Er sagt mir, "I know, das sagen wir schon lange"
Он отвечает: знаю, мы говорим это уже давно"
Dunkele Wolke hat sich um ihn gewickelt wie eine Schlange
Темное облако обвилось вокруг него, как змея
Ich weiß, er ist gut, aber er muss es glauben
Я знаю, он хорош, но он должен поверить в это
Entweder du fliegst mit den Tauben
Либо ты летаешь с голубями
Oder du liegst mit den Tauben
Либо ты лежишь с голубями
Entweder du rauchst mit den Krieger oder sie werden dich rauchen
Либо ты куришь с воинами, либо они выкурят тебя
Ich mach mich Staub, weil ich habe paar Dinge zu schützen
Я смываюсь, потому что мне нужно кое-что защитить
Ich kann nicht vertrauen
Я не могу доверять
Weil ich bin aufgewachsen zwischen Banditen und Schützen
Потому что я вырос среди бандитов и стрелков
Ele não sabe quem é
Она не знает, кто он
Mas eu sei quem ele é
Но я знаю, кто он
Ele não sabe quem é
Она не знает, кто он
Mas eu sei quem ele é
Но я знаю, кто он
Ich sage mein Bruder, "Wir müssen ein'n machen"
Я говорю своему брату: "Нам нужно сделать это"
Er sagt mir, "I know, aber was ist der Grind?"
Он говорит: "Знаю, но в чем смысл?"
Gehen wir sechs zu sechs, machen uns reich
Работаем с шести до шести, становимся богатыми
Oder hustlen wir nur weiter im Kreis?
Или просто продолжаем крутиться на одном месте?
Ich brauche ein′n neuen, weil ich nicht mehr weiß
Мне нужен новый план, потому что я больше не знаю
Und weil mein Kopf ist auf Autopilot
И потому что моя голова на автопилоте
Ich mag keine Waffen, weil ich hab gesehen
Я не люблю оружие, потому что я видел, что оно делает
Aber wer weiß, was man macht in der Not
Но кто знает, что делать в случае крайней необходимости
Ich hab es ..., weil ich wurde oft in mein Leben beraubt
Я ..., потому что меня часто грабили в моей жизни
Ich nehm keine Drogen, sie haben mein Onkel sein Leben geraubt
Я не принимаю наркотики, они отняли жизнь моего дяди
Ich rauch kein Ot, ich hab mir ein Loch in den Schädel geraucht
Я не курю травку, я уже прокурил дыру в своей голове
Und ich pass auf, steh ich falsch, fällt alles raus
И я осторожен, один неверный шаг - и все рухнет
Ich sage mein Bruder, "Wir müssen ein'n machen"
Я говорю своему брату: "Нам нужно сделать это"
Er sagt mir, "I know, das sagen wir schon lange"
Он отвечает: знаю, мы говорим это уже давно"
Dunkele Wolke hat sich um ihn gewickelt wie eine Schlange
Темное облако обвилось вокруг него, как змея
Ich weiß, er ist gut, aber er muss es glauben
Я знаю, он хорош, но он должен поверить в это
Entweder du fliegst mit den Tauben
Либо ты летаешь с голубями
Oder du liegst mit den Tauben
Либо ты лежишь с голубями
Entweder du rauchst mit den Krieger oder sie werden dich rauchen
Либо ты куришь с воинами, либо они выкурят тебя





Авторы: Alfonso J Florista


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.