Jungle feat. Bas - Romeo (feat. Bas) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jungle feat. Bas - Romeo (feat. Bas)




Romeo (feat. Bas)
Ромео (совместно с Bas)
Never lose, steady climb, city crime infested
Никогда не проигрываю, постоянно расту, город кишит преступностью
Ten years, so divine my blessings
Десять лет, так божественны мои благословения
I injected hope into my lungs and spoke up things I once
Я вдохнул надежду в свои легкие и озвучил вещи, которые когда-то
Thought were silly dreams, I'll walk you through the scene
Считал глупыми мечтами, я проведу тебя по этой сцене
Jump on a jet and it's chartered a star
Прыгаю в самолет, и он зафрахтован для звезды
I'm batting the cycle, I don't even like her
Я выбиваю цикл, она мне даже не нравится
She deaded, I cannot be bothered to call
Она умерла, мне даже не хочется звонить
Hope you see the light, darling, oh, yes
Надеюсь, ты видишь свет, дорогая, о да
Running like four legs, thеm people fall
Бегу, как на четырех лапах, эти люди падают
They don't want no run-ins likе bow legs, no
Они не хотят никаких стычек, как кривые ноги, нет
Jumped out the circus like Soleil, curving
Выпрыгнул из цирка, как Cirque du Soleil, изгибаясь
My people got me, copy, solid, sterling
Мои люди со мной, копия, прочный, стерлинговый
Steel resolve, look at you
Стальная решимость, посмотри на тебя
You like a cube of sugar in a pool of water
Ты как кубик сахара в бассейне с водой
Bet you will dissolve
Держу пари, ты растворишься
Had so much to prove
Было так много, что нужно было доказать
But no wherewithal, so you got
Но никаких средств, так что ты оказалась
Nowhere at all, no way out
Абсолютно нигде, выхода нет
Either way, it's all gon' play out
В любом случае, все это сыграет свою роль
It's all gon' play out
Все это сыграет свою роль
I never seen this type of glow, look at the seed I planted grow
Я никогда не видел такого сияния, смотри, как растет семя, которое я посадил
I think they need to add a fee, we don't wanna be the status quo
Я думаю, им нужно добавить плату, мы не хотим быть статус-кво
Plot twist, the pot twist, let's talk about some progress
Поворот сюжета, поворот горшка, давай поговорим о прогрессе
And objectives, if you talking 'bout less, then I'm
И целях, если ты говоришь о меньшем, тогда я
Came a long way, I'm a project
Прошел долгий путь, я проект
Baby, this a Rollie, not a Timex
Детка, это Rolex, а не Timex
She climb me like an ibex and top me
Она взбирается на меня, как горный козел, и овладевает мной
I came a long way
Я прошел долгий путь
2010, they tried to end me, glad to see them bullets off
2010, они пытались покончить со мной, рад видеть, что эти пули мимо
(We still here, you missed, you bitch)
(Мы все еще здесь, ты промахнулась, сучка)
2020, Grammy nominated, bet we going off
2020, номинирован на Грэмми, держу пари, мы взрываем
Admittedly, I know that don't make me
Правда, я знаю, что это не делает меня
But it make the rest of you fonder
Но это делает остальных из вас более нежными
Keep 'em all arms length like a boy Bassy E Honda
Держу их всех на расстоянии вытянутой руки, как парень Bassy E Honda
Or Dhalsim, I'm flossin', I'm drippin', two commas
Или Dhalsim, я floss'ю, я капаю, две запятые
Trying to find the real nothing in my viewfinder
Пытаюсь найти настоящее ничто в своем видоискателе
Here, you find 'em
Вот, ты их находишь
Steel resolve, look at you
Стальная решимость, посмотри на тебя
You like a cube of sugar in a pool of water
Ты как кубик сахара в бассейне с водой
Bet you will dissolve
Держу пари, ты растворишься
Had so much to prove
Было так много, что нужно было доказать
But no wherewithal, so you got
Но никаких средств, так что ты оказалась
Nowhere at all, no way out
Абсолютно нигде, выхода нет
Either way, it's all gon' play out
В любом случае, все это сыграет свою роль
It's all gon' play out
Все это сыграет свою роль
But no wherewithal, so you got
Но никаких средств, так что ты оказалась
Nowhere at all, no way out
Абсолютно нигде, выхода нет
Either way, it's all gon' play out
В любом случае, все это сыграет свою роль
It's all gon' play out
Все это сыграет свою роль





Авторы: Abbas Hamad, Ronald Mccoy, Joshua James Lloyd-watson, Thomas Revere Osler Mcfarland, Jamie Lloyd Taylor


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.