Текст и перевод песни Jungle feat. Bas - Romeo (feat. Bas)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Romeo (feat. Bas)
Ромео (feat. Bas)
Never
lose,
steady
climb,
city
crime
infested
Никогда
не
проигрываю,
только
взлёт,
город
пропитан
преступностью
Ten
years,
so
divine
my
blessings
Десять
лет,
настолько
божественны
мои
благословения
I
injected
hope
into
my
lungs
and
spoke
up
things
I
once
Я
вдохнул
надежду
в
свои
лёгкие
и
произнёс
вслух
то,
что
когда-то
Thought
were
silly
dreams,
I'll
walk
you
through
the
scene
Считал
глупыми
мечтами,
я
проведу
тебя
по
этой
сцене
Jump
on
a
jet
and
it's
chartered
a
star
Прыгай
в
самолёт,
и
он
летит
к
звезде
Batting
the
cycle,
I
don't
even
like
her
Выбиваю
цикл,
она
мне
даже
не
нравится
She
deaded,
I
cannot
be
bothered
to
call
Она
умерла,
мне
даже
лень
звонить
Hope
you
see
the
light,
darling,
oh,
yes
Надеюсь,
ты
видишь
свет,
дорогая,
о,
да
Running
like
four
legs,
them
people
fall
Бегу,
как
на
четырёх
лапах,
эти
люди
падают
They
don't
want
no
run-ins
like
bow
legs,
no
Они
не
хотят
никаких
стычек,
как
кривые
ноги,
нет
Jumped
out
the
circus
like
Soleil,
curving
Выпрыгнул
из
цирка,
как
Cirque
du
Soleil,
изгибаясь
My
people
got
me,
copy,
solid,
sterling
Мои
люди
прикрывают
меня,
надёжные,
как
стерлинговое
серебро
Steel
resolve,
look
at
you
Стальная
решимость,
посмотри
на
себя
You
like
a
cube
of
sugar
in
a
pool
of
water
Ты
как
кубик
сахара
в
бассейне
с
водой
Bet
you
will
dissolve
Держу
пари,
ты
растворишься
Had
so
much
to
prove
Тебе
нужно
было
столько
всего
доказать
But
no
wherewithal,
so
you
got
Но
у
тебя
ничего
нет,
поэтому
у
тебя
Nowhere
at
all,
no
way
out
Нет
ничего,
нет
выхода
Either
way,
it's
all
gon'
play
out
В
любом
случае,
всё
выяснится
It's
all
gon'
play
out
Всё
выяснится
I
never
seen
this
type
of
glow,
look
at
the
seed
I
planted
grow
Никогда
не
видел
такого
сияния,
смотри,
как
растёт
семя,
что
я
посадил
I
think
they
need
to
add
a
fee,
we
don't
wanna
be
the
status
quo
Думаю,
нужно
добавить
гонорар,
мы
не
хотим
быть
статус-кво
Plot
twist,
the
pot
twist,
let's
talk
about
some
progress
Сюжетный
поворот,
банка
лопнула,
давай
поговорим
о
прогрессе
And
objectives,
if
you
talking
'bout
less,
then
I'm
И
целях,
если
ты
говоришь
о
меньшем,
тогда
я
Came
a
long
way,
I'm
a
project
Прошёл
долгий
путь,
я
проект
Baby,
this
a
Rollie,
not
a
Timex
Детка,
это
Rolex,
а
не
Timex
She
climb
me
like
an
ibex
and
top
me
Она
карабкается
по
мне,
как
козерог,
и
оседлала
меня
I
came
a
long
way
Я
прошёл
долгий
путь
2010,
they
tried
to
end
me,
glad
to
see
them
bullets
off
2010
год,
они
пытались
покончить
со
мной,
рад
видеть,
что
эти
пули
не
попали
(We
still
here,
you
missed,
you
bitch)
(Мы
всё
ещё
здесь,
ты
промахнулась,
сука)
2020,
Grammy
nominated,
bet
we
going
off
2020
год,
номинирован
на
Грэмми,
бьюсь
об
заклад,
мы
сорвём
куш
Admittedly,
I
know
that
don't
make
me,
but
it
make
the
rest
of
you
fonder
По
правде
говоря,
я
знаю,
что
это
не
делает
меня
лучше,
но
это
делает
остальных
более
благосклонными
Keep
'em
all
arms
length
like
the
boy
Bassy
E.
Honda
Держу
их
на
расстоянии
вытянутой
руки,
как
пацан
Басси
Э.
Хонда
Or
Dhalsim,
I'm
flossin',
I'm
drippin',
two
commas
Или
Дальсим,
я
шикарно
выгляжу,
с
меня
капает,
две
запятые
Trying
to
find
the
real,
nothing
in
my
viewfinder
Пытаюсь
найти
настоящее,
ничего
в
моём
видоискателе
Here,
you
find
'em
Вот,
ты
нашла
их
Steel
resolve,
look
at
you
Стальная
решимость,
посмотри
на
себя
You
like
a
cube
of
sugar
in
a
pool
of
water
Ты
как
кубик
сахара
в
бассейне
с
водой
Bet
you
will
dissolve
Держу
пари,
ты
растворишься
Had
so
much
to
prove
Тебе
нужно
было
столько
всего
доказать
But
no
wherewithal,
so
you
got
Но
у
тебя
ничего
нет,
поэтому
у
тебя
Nowhere
at
all,
no
way
out
Нет
ничего,
нет
выхода
Either
way,
it's
all
gon'
play
out
В
любом
случае,
всё
выяснится
It's
all
gon'
play
out
Всё
выяснится
But
no
wherewithal,
so
you
got
Но
у
тебя
ничего
нет,
поэтому
у
тебя
Nowhere
at
all,
no
way
out
Нет
ничего,
нет
выхода
Either
way,
it's
all
gon'
play
out
В
любом
случае,
всё
выяснится
It's
all
gon'
play
out
Всё
выяснится
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Abbas Hamad, Joshua Lloyd Watson, Thomas Mcfarland, Jamie Lloyd Taylor, Ronald Mccoy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.