Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Man,
this
shit
way
too
smooth
Mann,
das
hier
ist
viel
zu
smooth
Yeah,
okay,
I
said
whoopty-doo
Ja,
okay,
ich
sagte
Whoopty-doo
I
see
la-di-da,
la-di-da,
ba-ra-da
Ich
seh
la-di-da,
la-di-da,
ba-ra-da
I
see
ba-bi-da,
ba-ra-da
Ich
seh
ba-bi-da,
ba-ra-da
I
see
ba-bi-da
Ich
seh
ba-bi-da
Big
bad
Bobby
with
the
big
whip
(wassup?)
Großer
starker
Bobby
mit
der
dicken
Karre
(was
geht?)
Slide
in
the
room
with
a
kickflip
(whoa,
whoa)
Slide
in
den
Raum
mit
Kickflip
(whoa,
whoa)
It
don't
really
matter
'bout
the
vision
(nah)
Die
Vision
ist
eigentlich
egal
(nah)
Never
seen
the
money,
but
I'm
rich,
shit
(yeah)
Sah
nie
das
Geld,
doch
bin
reich,
shit
(ja)
Do
you
wanna
make
plans?
Willst
du
was
planen?
We
can
dance,
flash
to
the
past
or
the
future
Wir
können
tanzen,
Flashback
oder
Zukunft
Do
you
wanna
bands
with
a
business,
cash
Willst
du
Kohle
mit
Business,
Cash
I
been
on
a
planet
that's
boujee
(bouj)
Ich
war
auf
'nem
Planeten,
der
boujee
ist
(bouj)
Boujee
got
a
booty
bouncing,
gotta
catch
it
Boujee
hat
einen
Hintern
der
wackelt,
muss
ihn
fangen
Lose
my
cool,
make
a
move
when
I'm
dancing
Verlier'
die
Coolness,
mach'
den
Move
beim
Tanzen
Twirl
it,
sip
a
couple
drinks,
fantastic
Wirbel
sie,
trink
ein
paar
Drinks,
fantastisch
Burn
it,
roll
it
out
back,
gas
addict
Burn
es,
roll
es
raus,
Gas-Junkie
Goddamn
it,
I'm
the
best
in
the
business
Verdammt,
ich
bin
der
Beste
im
Geschäft
Brought
the
funk
right
back
in
the
building
(funk)
Brachte
den
Funk
zurück
ins
Gebäude
(Funk)
King
bob
smooth
like
butter
(butter)
König
Bob
glatt
wie
Butter
(Butter)
Show
me
those
moves,
I'll
shut
up
(hush)
Zeig
mir
die
Moves,
ich
halt'
die
Klappe
(psst)
She's
chilling
on
the
beach
with
her
feet
up
Sie
chillt
am
Strand,
Füße
hoch
She
from
out
of
town
but
she
wanna
come
meet
up
(ooh)
Sie
ist
von
auswärts,
will
aber
treffen
(ooh)
She
got
the
moves
(she
got
the
moves)
Sie
hat
die
Moves
(sie
hat
die
Moves)
She
got
the-
Sie
hat
die-
She
got
the
moves,
huh,
she
got
the
moves,
huh,
huh
Sie
hat
die
Moves,
huh,
sie
hat
die
Moves,
huh,
huh
She
got
the
moves,
huh,
she
got
the
moves,
huh
Sie
hat
die
Moves,
huh,
sie
hat
die
Moves,
huh
Woopty-doo,
she
got
that
mula
Woopty-doo,
sie
hat
die
Mula
La-di-da,
I
know
I
got
that
ba-ra-ba
La-di-da,
ich
weiß
ich
hab
das
ba-ra-da
Man,
I
like
to
groove,
yeah
Mann,
ich
steh'
auf
Groove,
ja
Damn,
she
got
the
moves
Verdammt,
sie
hat
die
Moves
Too
much
smoke
in
the
lungs
Zu
viel
Rauch
in
der
Lunge
Baby,
other
girls
just
want
to
have
fun
Baby,
andere
Mädchen
wollen
nur
Spaß
What
you
doing,
where
you
going,
where
you
been
at?
Was
machst
du,
wohin
gehst
du,
wo
warst
du?
I've
been
on
the
block
with
the
hotbox
spillin'
Ich
war
am
Block,
Hotbox
voll
am
Dampfen
Out
the
window
like
the
Batman
villain
Aus
dem
Fenster
wie
der
Batman-Bösewicht
200
grams,
bring
it
up,
I'm
chillin'
(ooh)
200
Gramm,
bring
es
hoch,
ich
chill'
(ooh)
I've
been
down
bad
with
the
business
Ich
war
down
bad
mit
dem
Business
Bad
with
the
digits,
but
the
track
made
a
killin'
(shit)
Down
bad
mit
Zahlen,
doch
der
Track
killt
(shit)
I'm
in
LA
for
a
minute
(bitch)
Bin
in
LA
für
'ne
Minute
(bitch)
Every
day
I'm
winning
Jeden
Tag
gewinn'
ich
Uh,
keep
it
on
beat
when
I
speed
up
Uh,
bleib
im
Beat
wenn
ich
speede
She
put
on
a
move
in
the
crowd,
get
T'd
up
Sie
macht
den
Move
in
der
Menge,
wird
heiß
She
got
the
moves
(oh
yeah),
she
got
the
moves
Sie
hat
die
Moves
(oh
ja),
sie
hat
die
Moves
She
got
the-
Sie
hat
die-
She
got
the
moves,
huh,
she
got
the
moves,
huh,
huh
Sie
hat
die
Moves,
huh,
sie
hat
die
Moves,
huh,
huh
She
got
the
moves,
huh,
she
got
the
moves,
huh
Sie
hat
die
Moves,
huh,
sie
hat
die
Moves,
huh
Woopty-doo,
she
got
that
mula
Woopty-doo,
sie
hat
die
Mula
La
di
da,
I
know
I
got
that
ba
ra
ba
La
di
da,
ich
weiß
ich
hab
das
ba
ra
da
Man,
I
like
to
groove,
yeah
Mann,
ich
steh'
auf
Groove,
ja
Damn,
she
got
the-
Verdammt,
sie
hat
die-
Pack
it
up,
we
can
blast
(rocket)
Pack
es,
wir
ballern
(Rakete)
Don't
be
so
mad
(stop
it)
Sei
nicht
so
sauer
(Stopp)
Feel
like
Malcolm
in
the
middle
of
the
club
Fühl'
mich
wie
Malcolm
in
der
Clubmitte
Got
a
bottle
full
of
bub,
got
a
pocket
full
of
drugs
Habe
'ne
Flasche
voll
Bub,
vollgepackt
mit
Zeug
These
moves
keep
moving,
they
don't
stop
Diese
Moves
hören
nicht
auf,
machen
weiter
These
shoes,
they
slide
on
the
sidewalk
(damn)
Diese
Schuhe
gleiten
auf
dem
Bürgersteig
(verdammt)
Let's
go
shopping,
get
you
all
dripped
out,
put
you
in
a
costume
Lass
shoppen,
du
kriegst
Drip,
steck
dich
in
'n
Kostüm
Wahrrr,
out
the
back
door
walking
Wahrrr,
geh'
durch
die
Hintertür
Do
the
dance
I
do,
don't
mock
it
Mach
den
Tanz
wie
ich,
kein
Spott
'Bout
to
bag
up,
talking
about
60
racks
'Bout
zu
verstauen,
rede
über
60
Racks
On
the
call
with
the
pub,
that's
the
facts
(goddamn)
Am
Telefon
mit
dem
Label,
Fakt
(gottverdammt)
Talking
about
the
contract
Reden
über
den
Vertrag
That's
a
maximum,
walking
with
the
bad
back
Das
ist
das
Maximum,
geh'
mit
dem
kaputten
Rücken
Put
some
ice
on
it,
yeah,
move,
yeah
Mach
was
Ice
drauf,
ja,
beweg
dich,
ja
She
got
the
moves
Sie
hat
die
Moves
She
got
the
moves,
huh,
she
got
the
moves,
huh,
huh
Sie
hat
die
Moves,
huh,
sie
hat
die
Moves,
huh,
huh
She
got
the
moves,
huh,
she
got
the
moves,
huh
Sie
hat
die
Moves,
huh,
sie
hat
die
Moves,
huh
Woopty-doo,
she
got
that
mula
Woopty-doo,
sie
hat
die
Mula
La-di-da,
I
know
I
got
that
ba-ra-ba
La-di-da,
ich
weiß
ich
hab
das
ba-ra-da
Man,
I
like
to
groove,
yeah
Mann,
ich
steh'
auf
Groove,
ja
Damn,
she
got
the
moves
Verdammt,
sie
hat
die
Moves
Moves,
moves,
moves
Moves,
moves,
moves
She
got
the
moves,
yeah
Sie
hat
die
Moves,
ja
Moves,
yeah,
moves,
yeah,
moves
Moves,
ja,
moves,
ja,
moves
She
got
the
moves
Sie
hat
die
Moves
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Garrett Hartnell, Julien Bruce
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.