Текст и перевод песни Jungle Leez - No Traffic Zone
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Traffic Zone
Зона без движения
Let′s
just
pretend
for
a
day
Давай
представим
на
денек,
No
phone
no
bills
no
ache
in
Motion
Нет
телефона,
нет
счетов,
нет
боли
в
движении.
Let's
concentrate
on
the
real
Thing
Давай
сосредоточимся
на
настоящем,
No
vision
blurred
and
no
Substitution
Нет
размытого
зрения
и
никакой
подмены.
Let′s
all
forget
about
the
tension
Давай
забудем
о
напряжении,
No
scream
no
noise
no
traffic
Zone
Нет
крика,
нет
шума,
зона
без
движения.
No
capture
of
the
moment
on
Your
cellphone
Никакой
съемки
момента
на
твой
телефон,
Sense
the
rapture
to
your
Elevation
Почувствуй
восторг
своего
возвышения.
We're
acting
like
machines
Мы
ведем
себя
как
машины,
With
guns
for
words
in
our
Engine
С
ружьями
вместо
слов
в
нашем
моторе.
We're
sleeping
we′re
tripping
Мы
спим,
мы
спотыкаемся,
We
want
to
run
from
what
We′re
living
Мы
хотим
убежать
от
того,
как
живем.
We're
acting
like
machines
Мы
ведем
себя
как
машины,
With
guns
for
words
in
our
Engine
С
ружьями
вместо
слов
в
нашем
моторе.
We′re
sleeping
we're
tripping
Мы
спим,
мы
спотыкаемся,
We
want
to
run
from
what
We′re
living
Мы
хотим
убежать
от
того,
как
живем.
Let's
re-Connect
on
a
human
Device
Давай
переподключимся
на
человеческом
уровне,
No
busy
me
and
no
deadlines
Никакой
занятости
и
никаких
дедлайнов.
Let′s
dis-connect
from
time
to
Time
Давай
отключаться
от
времени
время
от
времени,
To
re-design
a
new
profile
Чтобы
переделать
новый
профиль.
Embrace
the
peace
in
devotion
Прими
покой
в
преданности,
Turn
off
the
fear
and
the
Television
Выключи
страх
и
телевизор.
Only
deep
LOVE
on
the
radio
Station
Только
глубокая
ЛЮБОВЬ
на
радиостанции,
Transport
yourself
in
a
New
Dimension
Перенеси
себя
в
новое
измерение.
We're
acting
like
machines
Мы
ведем
себя
как
машины,
With
guns
for
words
in
our
Engine
С
ружьями
вместо
слов
в
нашем
моторе.
We're
sleeping
we′re
tripping
Мы
спим,
мы
спотыкаемся,
We
want
to
run
from
what
We′re
living
Мы
хотим
убежать
от
того,
как
живем.
We're
acting
like
machines
Мы
ведем
себя
как
машины,
With
guns
for
words
in
our
Engine
С
ружьями
вместо
слов
в
нашем
моторе.
We′re
sleeping
we're
tripping
Мы
спим,
мы
спотыкаемся,
We
want
to
run
from
what
We′re
living
Мы
хотим
убежать
от
того,
как
живем.
Living
living
living
wooh
Живем,
живем,
живем,
у-ух.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Elisabeth Tonye
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.