Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In the end -KR ver.-
Am Ende -KR Ver.-
오랜만에
본
너의
얼굴
너무
그리웠어
Dein
Gesicht
nach
langer
Zeit
zu
sehen,
ich
habe
dich
so
sehr
vermisst.
한참을
말없이
보다가
눈물이
흘렀어
Ich
sah
dich
eine
Weile
schweigend
an,
dann
flossen
Tränen.
함께
보낸
사랑했었던
긴
시간들이
Die
langen
Zeiten,
die
wir
zusammen
verbrachten
und
uns
liebten,
이젠
추억이란
말로
가슴에
남는
게
참
슬퍼서
dass
sie
jetzt
nur
noch
als
Erinnerungen
im
Herzen
bleiben,
ist
wirklich
traurig.
많이
힘들었지
여태
사랑한단
말보단
네게
Du
hattest
es
sehr
schwer.
Anstatt
dir
zu
sagen
'Ich
liebe
dich',
미안하단
말들로
너를
외롭게만
했었지
habe
ich
dich
mit
Entschuldigungen
nur
einsam
gemacht.
이제는
우리가
아닌
너와
내가
돼야
하지만
Auch
wenn
wir
jetzt
'du
und
ich'
werden
müssen,
nicht
mehr
'wir',
기억해줘
내
안의
널
그리고
니
안에
나를
erinnere
dich
bitte
an
dich
in
mir
und
an
mich
in
dir.
마지막으로
바래다
주고
돌아가는
길에
Auf
dem
Rückweg,
nachdem
ich
dich
zum
letzten
Mal
begleitet
habe,
멀리서
손을
흔드는
너의
모습이
보였어
sah
ich
von
weitem
deine
Gestalt,
wie
du
mir
zuwinktest.
어쩜
너는
마지막까지
내
걱정만
해
Wie
kannst
du
dich
bis
zum
Schluss
nur
um
mich
sorgen?
돌아서는
나
슬플까
니
아픔은
뒤로
숨겨놓고
Du
versteckst
deinen
eigenen
Schmerz,
besorgt,
ich
könnte
traurig
sein,
wenn
ich
mich
abwende.
언제나
나만을
위해
살아왔었던
너였는데
Du,
die
du
immer
nur
für
mich
gelebt
hast,
많이
후회
할
거야
너를
놓아버린
오늘을
ich
werde
diesen
Tag,
an
dem
ich
dich
gehen
ließ,
sehr
bereuen.
이제는
우리가
아닌
너와
내가
돼야
하지만
Auch
wenn
wir
jetzt
'du
und
ich'
werden
müssen,
nicht
mehr
'wir',
잊을
수
없을
것
같아
내가
사랑하는
너를
ich
glaube
nicht,
dass
ich
dich,
die
ich
liebe,
vergessen
kann.
잊을
수
없을
것
같아
내가
사랑하는
너를
ich
glaube
nicht,
dass
ich
dich,
die
ich
liebe,
vergessen
kann.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jun Ho Lee, Ji Sang Hong
Альбом
TWO
дата релиза
25-01-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.